Newer
Older
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="95"/>
<source>Size</source>
<translation>크기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="108"/>
<source>Status</source>
<translation>상태</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="125"/>
<translation>새로고침</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="129"/>
<translation>로그 새로고침</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="129"/>
<source>You must be connected to a vehicle in order to download logs.</source>
<translation>로그를 다운로드 하기 위해서는 기체에 연결해야 합니다.</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="137"/>
<translation>다운로드</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="150"/>
<translation>다른 이름으로 저장</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="166"/>
<translation>전체 삭제</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="170"/>
<translation>모든 로그파일 삭제</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="176"/>
<source>All log files will be erased permanently. Is this really what you want?</source>
<translation>모든 로그 파일이 영구삭제됩니다. 삭제하시겠습니까?</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/LogDownloadPage.qml" line="184"/>
<translation>취소</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogReplayLink</name>
<message>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="79"/>
<translation>로그 재생 오류</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="100"/>
<source>You must close all connections prior to replaying a log.</source>
<translation>로그를 재생하기 전 모든 연결을 끊어야 합니다.</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="247"/>
<source>Attempt to load new log while log being played</source>
<translation>로그 재생 중 새로운 로그파일 열기를 시도합니다</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="253"/>
<source>Unable to open log file: '%1', error: %2</source>
<translation>파일을 열 수 없습니다: '%1', 오류: %2</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="283"/>
<source>The log file '%1' is corrupt. No valid timestamps were found at the end of the file.</source>
<translation>로그 파일 '%1'이 손상되었습니다. 파일 끝에 유효한 타임 스탬프(timestamp) 가 없습니다.</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="398"/>
<source>Connect not allowed during Flight Data replay.</source>
<translation>Flight Data 재생 중에는 연결이 허용되지 않습니다.</translation>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="476"/>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="496"/>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.cc" line="516"/>
<source>Unable to seek to new position</source>
<translation>새 위치를 검색 수 없습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/comm/LogReplayLink.h" line="43"/>
<source>Log Replay Link Settings</source>
<translation>로그 재생 링크 설정</translation>
</context>
<context>
<name>LogReplaySettings</name>
<location filename="../src/ui/preferences/LogReplaySettings.qml" line="31"/>
<translation>로그 파일:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/LogReplaySettings.qml" line="42"/>
<translation>찾아보기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/LogReplaySettings.qml" line="50"/>
<translation>파일을 선택하십시오.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorController.cc" line="412"/>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorController.cc" line="425"/>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorController.cc" line="441"/>
<source>Vehicle %1</source>
<translation>기체 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorPage.qml" line="40"/>
<source>Inspect real time MAVLink messages.</source>
<translation>실시간 Mavlink 메시지를 조사하십시오.</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorPage.qml" line="89"/>
<source>Message:</source>
<translation>Message:</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorPage.qml" line="97"/>
<source>Component:</source>
<translation>Component:</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorPage.qml" line="103"/>
<source>Count:</source>
<translation>Count:</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/MAVLinkInspectorPage.qml" line="111"/>
<source>Message Fields:</source>
<translation>Message Fields:</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="261"/>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="301"/>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="422"/>
<source>MAVLink Protocol</source>
<translation>MAVLink 프로토콜</translation>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="261"/>
<source>MAVLink Logging failed. Could not write to file %1, logging disabled.</source>
<translation>MAVLink 로깅이 실패했습니다. 파일 %1에 쓰기가 실패했으며, 기록할 수 없습니다.</translation>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="301"/>
<source>Detected radio still using MAVLink v1.0 on a link with MAVLink v2.0 enabled. Please upgrade the radio firmware.</source>
<translation>탐지된 라디오가 MAVLink v2.0이 활성된 링크에서 MAVLink v1.0을 사용합니다. 라디오 펌웨어를 업그레이드하십시오.</translation>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="348"/>
<source>MAVLink protocol</source>
<translation>MAVLink 프로토콜</translation>
<location filename="../src/comm/MAVLinkProtocol.cc" line="422"/>
<source>Opening Flight Data file for writing failed. Unable to write to %1. Please choose a different file location.</source>
<translation>Fight Data 파일을 열지 못했습니다. %1에 쓸 수 없습니다. 다른 파일 위치를 선택하십시오.</translation>
</context>
<context>
<name>MainRootWindow</name>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="213"/>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="240"/>
<source>%1 close</source>
<translation>%1 닫기</translation>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="214"/>
<source>There are still active connections to vehicles. Are you sure you want to exit?</source>
<translation>아직 기체에 연결되어 있습니다. 정말로 종료하시겠습니까?</translation>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="241"/>
<source>You have a mission edit in progress which has not been saved/sent. If you close you will lose changes. Are you sure you want to close?</source>
<translation>전송 또는 저장되지 않은 미션 편집이 있습니다. 닫으면 변경 사항이 적용되지 않습니다. 정말로 닫으시겠습니까?</translation>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="364"/>
<source>No Messages</source>
<translation>메시지 없음</translation>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="471"/>
<source>Parameters missing: %1</source>
<translation>누락된 파라미터: %1</translation>
<location filename="../src/ui/MainRootWindow.qml" line="475"/>
<source>Fact error: %1</source>
<translation>Fact error: %1</translation>
</context>
<context>
<name>MainToolBar</name>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBar.qml" line="179"/>
<source>Downloading Parameters</source>
<translation>파라미터 다운로드 중</translation>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBar.qml" line="187"/>
<source>Click anywhere to hide</source>
<translation>숨기려면 아무데나 클릭하십시오.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBarIndicators.qml" line="52"/>
<source>Advanced Mode</source>
<translation>고급 모드</translation>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBarIndicators.qml" line="67"/>
<source>Waiting For Vehicle Connection</source>
<translation>기체와의 연결을 기다리고 있습니다</translation>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBarIndicators.qml" line="141"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>연결 종료</translation>
<location filename="../src/ui/toolbar/MainToolBarIndicators.qml" line="149"/>
<source>COMMUNICATION LOST</source>
<translation>통신 불가</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapScale</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapScale.qml" line="40"/>
<source> km</source>
<translation> km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapScale.qml" line="42"/>
<source> m</source>
<translation> m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapScale.qml" line="53"/>
<source> mile</source>
<translation> mile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapScale.qml" line="55"/>
<source> miles</source>
<translation> miles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapScale.qml" line="58"/>
<source> ft</source>
<translation> 피트(ft)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavlinkConsolePage</name>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="26"/>
<source>Mavlink Console</source>
<translation>Mavlink 콘솔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="27"/>
<source>Mavlink Console provides a connection to the vehicle's system shell.</source>
<translation>Mavlink 콘솔은 기체의 시스템의 쉘에 접속할 수 있도록 합니다.</translation>
<location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="118"/>
<source>Send</source>
<translation>전송</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="126"/>
<translation>최신 보기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavlinkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="82"/>
<translation>MAVLink 로깅</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="83"/>
<source>Please enter an email address before uploading MAVLink log files.</source>
<translation>MAVLink 로그파일을 업로드하기 전에 이메일을 입력해주십시오.</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="108"/>
<translation>지상국</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="127"/>
<translation>MAVLink 시스템 ID:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="142"/>
<translation>Heartbeat 보내기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="150"/>
<source>Only accept MAVs with same protocol version</source>
<translation>동일한 프로토콜 버전의 MAV만 허용</translation>
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="169"/>
<source>Telemetry Stream Rates (ArduPilot Only)</source>
<translation>텔레메트리 영상 전송 비율(ArduPilot에만 적용)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="189"/>
<source>All Streams Controlled By Vehicle Settings</source>
<translation>기체 설정으로 모든 영상전송이 제어됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="198"/>
<source>Raw Sensors</source>
<translation>원본 센서</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="205"/>
<source>Extended Status</source>
<translation>확장 상태</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="212"/>
<source>RC Channel</source>
<translation>RC 채널</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="219"/>
<source>Position</source>
<translation>위치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="226"/>
<source>Extra 1</source>
<translation>기타 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="233"/>
<source>Extra 2</source>
<translation>기타 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="240"/>
<source>Extra 3</source>
<translation>기타 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="258"/>
<source>MAVLink Link Status (Current Vehicle)</source>
<translation>MAVLink 연결 상태 (현재 기체)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="279"/>
<source>Total messages sent (computed):</source>
<translation>전송된 총 메시지 (계산된):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="284"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="299"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="314"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="329"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>연결되지 않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="294"/>
<source>Total messages received:</source>
<translation>전체 메시지가 도착했습니다:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="309"/>
<source>Total message loss:</source>
<translation>전체 메세지를 잃어 버림:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="324"/>
<source>Loss rate:</source>
<translation>손실률 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="345"/>
<source>MAVLink 2.0 Logging (PX4 Pro Only)</source>
<translation>MAVLINK 2.0 로그 기록하기(PX4 펌웨어만 적용)</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="368"/>
<translation>수동 시작/정지:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="372"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="379"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="389"/>
<source>Enable automatic logging</source>
<translation>자동 로그 기록 사용</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="408"/>
<source>MAVLink 2.0 Log Uploads (PX4 Pro Only)</source>
<translation>MAVLINK 2.0 로그 업로드 (PX4 펌웨어만 적용)</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="430"/>
<source>Email address for Log Upload:</source>
<translation>로그 업로드를 위한 이메일 주소:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="451"/>
<translation>기본 내용:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="471"/>
<translation>기본 업로드 URL</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="492"/>
<translation>비디오 URL:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="510"/>
<translation>풍속:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="547"/>
<translation>비행 점수:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="584"/>
<translation>추가 피드백:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="603"/>
<source>Make this log publicly available</source>
<translation>로그 공개하기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="614"/>
<source>Enable automatic log uploads</source>
<translation>자동 로그 업로드 활성화</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="626"/>
<source>Delete log file after uploading</source>
<translation>업로드 후 로그파일 삭제</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="645"/>
<translation>로그파일 저장 완료</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="708"/>
<translation>업로드 완료</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="731"/>
<translation>모든 확인</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="741"/>
<translation>아무것도 선택하지 않기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="751"/>
<translation>선택 항목 삭제</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="759"/>
<source>Delete Selected Log Files</source>
<translation>선택된 로그파일이 삭제되었습니다</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="760"/>
<source>Confirm deleting selected log files?</source>
<translation>선택된 로그파일을 지우겠습니까?</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="767"/>
<translation>업로드 선택</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="782"/>
<source>Upload Selected Log Files</source>
<translation>선택된 로그파일을 업로드합니다</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="783"/>
<source>Confirm uploading selected log files?</source>
<translation>선택된 로그파일을 업로드하시겠습니까?</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="790"/>
<translation>취소</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="799"/>
<translation>업로드 취소</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="800"/>
<source>Confirm canceling the upload process?</source>
<translation>업로드를 취소하시겠습니까?</translation>
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
<context>
<name>MicrohardSettings</name>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="63"/>
<source>General</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="80"/>
<source>Enable Microhard</source>
<translation>Microhard 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="98"/>
<source>Connection Status</source>
<translation>연결 상태</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="120"/>
<source>Ground Unit:</source>
<translation>지상 유닛:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="124"/>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="132"/>
<source>Connected</source>
<translation>연결됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="124"/>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="132"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>연결되지 않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="129"/>
<source>Air Unit:</source>
<translation>비행 유닛:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="136"/>
<source>Uplink RSSI:</source>
<translation>상향 연결 RSSI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="142"/>
<source>Downlink RSSI:</source>
<translation>하향 연결 RSSI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="160"/>
<source>Network Settings</source>
<translation>네트워크 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="182"/>
<source>Local IP Address:</source>
<translation>로컬 IP 주소:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="193"/>
<source>Remote IP Address:</source>
<translation>원격 IP 주소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="203"/>
<source>Network Mask:</source>
<translation>네트워크 마스크:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="213"/>
<source>Configuration password:</source>
<translation>비밀번호 설정:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="223"/>
<source>Encryption key:</source>
<translation>암호화 키:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Microhard/MicrohardSettings.qml" line="256"/>
<source>Apply</source>
<translation>적용하기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionCommandDialog</name>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/MissionCommandDialog.qml" line="31"/>
<source>Category:</source>
<translation>카테고리:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionCommandTree</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionCommandTree.cc" line="26"/>
<source>All commands</source>
<translation>모든 명령</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionController</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="54"/>
<translation>고정익 착륙</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="55"/>
<translation>구조 스캔</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="56"/>
<translation>회랑 구조물 스캔</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="67"/>
<source>Survey</source>
<translation>측량</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="225"/>
<source>Warning: You are using MAV_FRAME_GLOBAL_TERRAIN_ALT in a mission. %1 does not support sending terrain tiles to vehicle.</source>
<translation>경고: MAV_FRAME_GLOBAL_TERRAIN_ALT 를 미션에 사용하고 있습니다. %1은(는) 지형타일 전송을 지원하지 않습니다.</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="705"/>
<source>Mission item %1 is not an object</source>
<translation>미션 항목 %1은(는) 객체가 아닙니다</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="784"/>
<source>Unsupported complex item type: %1</source>
<translation>지원하지 않는 복합 항목 유형입니다: %1</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="787"/>
<translation>알 수 없는 항목 타입: %1</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="810"/>
<source>Could not find doJumpId: %1</source>
<translation>DoJumpId를 찾을 수 없습니다: %1</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="879"/>
<source>The mission file is corrupted.</source>
<translation>미션 파일이 손상되었습니다.</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="884"/>
<source>The mission file is not compatible with this version of %1.</source>
<translation>미션 파일이 현재 버전 %1와(과) 호환되지 않습니다.</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="923"/>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="938"/>
<location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="962"/>
<translation>미션: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionItem</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="285"/>
<source>Type found: %1 must be: %2</source>
<translation>타입:%1은 %2이어야 합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="291"/>
<source>%1 key must contains 7 values</source>
<translation>%1 키는 7개의 값을 포함해야합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="297"/>
<source>Param %1 incorrect type %2, must be double or null</source>
<translation>잘못된 유형 %2의 파라미터 %1은 double 또는 null 이어야 합니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionItemEditor</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="107"/>
<translation>경로지점 삽입</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="113"/>
<translation>패턴삽입</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="130"/>
<translation>삽입 </translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="136"/>
<translation>삭제</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="141"/>
<translation>명령 변경...</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="147"/>
<translation>위치 편집...</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="149"/>
<translation>위치 편집</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="157"/>
<translation>모든 값 보기</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="167"/>
<translation>미션 편집</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="167"/>
<source>You have made changes to the mission item which cannot be shown in Simple Mode</source>
<translation>단순 모드에서 표시할 수 없는 미션 항목을 변경했습니다.</translation>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="196"/>
<translation>미션 커맨드 선택</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionItemStatus</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionItemStatus.qml" line="44"/>
<source>Terrain Altitude</source>
<translation>지형 고도</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionManager</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionManager.cc" line="91"/>
<source>Unable to generate resume mission due to MAV_CMD_DO_JUMP command.</source>
<translation>MAV_CMD_DO_JUMP 명령에 의해 '미션 계속' 명령을 생성할 수 없습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionSettingsEditor</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="43"/>
<source>Firmware</source>
<translation>펌웨어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="44"/>
<source>Vehicle</source>
<translation>기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="66"/>
<source>Waypoint alt</source>
<translation>경로지점 고도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="75"/>
<source>Flight speed</source>
<translation>비행속도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="103"/>
<source>Above camera commands will take affect immediately upon mission start.</source>
<translation>위의 카메라 명령은 미션 시작 즉시 영향을 미칩니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="112"/>
<source>Mission End</source>
<translation>미션 완료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="123"/>
<source>Return To Launch</source>
<translation>이륙위치로 귀환</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="132"/>
<source>Vehicle Info</source>
<translation>기체 정보</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="172"/>
<source>Cruise speed</source>
<translation>순항 속도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="183"/>
<source>Hover speed</source>
<translation>정지비행 속도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="196"/>
<source>Planned Home Position</source>
<translation>지정된 홈 위치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="215"/>
<source>Altitude</source>
<translation>고도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="227"/>
<source>Actual position set by vehicle at flight time.</source>
<translation>비행 중 설정된 기체의 실제 위치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="232"/>
<source>Set Home To Map Center</source>
<translation>지도의 중앙을 홈으로 설정</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MissionSettingsItem</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/MissionSettingsItem.cc" line="304"/>
<translation>시</translation>
<location filename="../src/MissionManager/MissionSettingsItem.cc" line="304"/>
<translation>지정된 홈</translation>
<context>
<name>MockConfiguration</name>
<message>
<location filename="../src/comm/MockLink.h" line="73"/>
<source>Mock Link Settings</source>
<translation>가상링크 설정</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MockLink</name>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="40"/>
<source>PX4 Vehicle</source>
<translation>PX4 기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="44"/>
<source>APM ArduCopter Vehicle</source>
<translation>APM ArduCopter 기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="48"/>
<source>APM ArduPlane Vehicle</source>
<translation>APM ArduPlane 기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="52"/>
<source>APM ArduSub Vehicle</source>
<translation>APM ArduSub 기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="56"/>
<source>APM ArduRover Vehicle</source>
<translation>APM ArduCopter 기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="60"/>
<translation>일반 기체</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="65"/>
<source>Send status text + voice</source>
<translation>상태 메세지 + 목소리 보내기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="68"/>
<translation>가상링크 1개 비활성화</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MockLinkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="53"/>
<source>Send Status Text and Voice</source>
<translation>상태메세지 및 목소리 보내기</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="63"/>
<translation>PX4 펌웨어</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="68"/>
<translation>APM 펌웨어</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="73"/>
<translation>일반 펌웨어</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="82"/>
<translation>APM 기체 유형</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="89"/>
<location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="94"/>
</message>
</context>
<context>