Skip to content
Snippets Groups Projects
qgc_ko.ts 729 KiB
Newer Older
  • Learn to ignore specific revisions
  •     </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="282"/>
          <source>Unable to set flash start address: 0x%2</source>
    
          <translation>플래시 시작 주소를 설정할 수 없습니다:%2</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="400"/>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="485"/>
          <source>Read failed: %1 at address: 0x%2</source>
    
          <translation>읽기 실패: %1 주소: 0x%2</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="406"/>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="493"/>
          <source>Compare failed: expected(0x%1) actual(0x%2) at address: 0x%3</source>
    
          <translation>검증 실패: 주소: (0x%3) 에서 예상(0x%1) 실제(0x%2)</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="454"/>
          <source>Unable to set read start address: 0x%2</source>
    
          <translation>시작주소를 설정할수 없습니다: 0x%2</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="529"/>
          <source>CRC mismatch: board(0x%1) file(0x%2)</source>
    
          <translation>CRC 불일치: 보드(0x%1) 파일(0x%2)</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="548"/>
          <source>Open failed on port %1: %2</source>
    
          <translation>포트 %1:%2 를 여는데 실패하였습니다</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="573"/>
          <source>Found unsupported bootloader version: %1</source>
    
          <translation>지원되지 않는 부트로더 버전입니다: %1</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="628"/>
          <source>Get Board Id: </source>
    
          <translation>보드 id 가져오기: </translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>BuiltInPreFlightCheckModel</name>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="22"/>
          <source>Initial checks</source>
    
          <translation>초기 검사</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="26"/>
          <source>Hardware</source>
    
          <translation>하드웨어</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="27"/>
          <source>Props mounted? Wings secured? Tail secured?</source>
    
          <translation>프로펠러, 날개, 꼬리가 장착되었습니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="48"/>
          <source>Please arm the vehicle here</source>
    
          <translation>이곳에서 기체를 시동하십시오</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="51"/>
          <source>Actuators</source>
    
          <translation>액츄에이터</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="52"/>
          <source>Move all control surfaces. Did they work properly?</source>
    
          <translation>제어면을 모두 움직여주세요, 모두 올바르게 작동합니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="56"/>
          <source>Motors</source>
    
          <translation>모터</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="57"/>
          <source>Propellers free? Then throttle up gently. Working properly?</source>
    
          <translation>프로펠러가 모두 제거되었습니까? 그렇다면 스로틀을 부드럽게 올려주세요. 제대로 작동합니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="61"/>
          <source>Mission</source>
    
          <translation>미션</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="62"/>
          <source>Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision).</source>
    
          <translation>미션이 올바른지(경로지점 확인, 지면과의 충돌) 확인해주십시오.</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="70"/>
          <source>Last preparations before launch</source>
    
          <translation>이륙 전 마지막 준비사항</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="74"/>
          <source>Payload</source>
    
          <translation>페이로드</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="75"/>
          <source>Configured and started? Payload lid closed?</source>
    
          <translation>설정 후 시작이 되었습니까? 페이로드 덮개가 닫혔습니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="80"/>
          <source>OK for your platform? Lauching into the wind?</source>
    
          <translation>플랫폼에 적합합니까? 바람을 향해 이륙합니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="84"/>
          <source>Flight area</source>
    
          <translation>비행영역</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="85"/>
          <source>Launch area and path free of obstacles/people?</source>
    
          <translation>비행 경로와 이륙 위치상에 장애물 또는 사람이 없습니까?</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CameraCalc</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="75"/>
    
          <source>Camera</source>
    
          <translation>카메라</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="136"/>
    
          <source>Width</source>
    
          <translation>너비</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="140"/>
    
          <source>Height</source>
    
          <translation>높이</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="148"/>
    
          <source>Sensor</source>
    
          <translation>센서</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="163"/>
    
          <source>Image</source>
    
          <translation>이미지</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="179"/>
    
          <source>Focal length</source>
    
          <translation>초점 거리</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="198"/>
    
          <source>Front Lap</source>
    
          <translation>전면 겹침</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="202"/>
    
          <source>Side Lap</source>
    
          <translation>측면 겹침</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="211"/>
    
          <source>Overlap</source>
    
          <translation>오버랩</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="224"/>
    
          <source>Select one:</source>
    
          <translation>하나를 선택하십시오:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="254"/>
    
          <source>Ground Res</source>
    
          <translation>지상 해상도</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="226"/>
    
          <source>CameraCalc section version %1 not supported</source>
    
          <translation>CameraCalc 섹션 버전 %1이 지원되지 않습니다</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="302"/>
    
          <source>Custom Camera</source>
    
          <translation>사용자 정의 카메라</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="307"/>
    
          <source>Manual (no camera specs)</source>
    
          <translation>수동(카메라 사양 없음)</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CameraComponent</name>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="88"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="88"/>
          <source>Vehicle must be restarted for changes to take effect.</source>
    
          <translation>변경사항을 적용하기 위해서는 기체를 재시작해야합니다.</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="91"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="91"/>
          <source>Apply and Restart</source>
    
          <translation>적용하고 재시작</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="102"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="102"/>
          <source>Camera Trigger Settings</source>
    
          <translation>카메라 트리거 설정</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="125"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="125"/>
          <source>Trigger mode</source>
    
          <translation>트리거 모드</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="140"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="140"/>
          <source>Trigger interface</source>
    
          <translation>트리거 인터페이스</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="154"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="154"/>
          <source>Time Interval</source>
    
          <translation>시간 간격</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="169"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="169"/>
          <source>Distance Interval</source>
    
          <translation>거리 간격</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="186"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="186"/>
          <source>Hardware Settings</source>
    
          <translation>하드웨어 설정</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="199"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="199"/>
          <source>AUX Pin Assignment</source>
    
          <translation>AUX 핀 분배</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="258"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="258"/>
          <source>Trigger Pin Polarity</source>
    
          <translation>트리거 핀 극성</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="289"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="289"/>
    
          <source>Trigger Period</source>
    
          <translation>트리거 주기</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="305"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="305"/>
    
          <source>Camera Test</source>
    
          <translation>카메라 테스트</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="310"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="310"/>
    
          <source>Trigger Camera</source>
    
          <translation>카메라 트리거하기</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.cc" line="21"/>
          <source>Camera</source>
    
          <translation>카메라</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.cc" line="32"/>
          <source>Camera setup is used to adjust camera and gimbal settings.</source>
    
          <translation>카메라 설정은 카메라와 짐벌 설정을 조정하는데 사용합니다</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CameraComponentSummary</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="25"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="25"/>
    
          <source>Trigger interface</source>
    
          <translation>트리거 인터페이스</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="30"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="30"/>
    
          <source>Trigger mode</source>
    
          <translation>트리거 모드</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="36"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="36"/>
    
          <source>Time interval</source>
    
          <translation>시간 간격</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="42"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="42"/>
    
          <source>Distance interval</source>
    
          <translation>거리 간격</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="48"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="48"/>
    
          <source>AUX pins</source>
    
          <translation>AUX 핀</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="54"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="54"/>
    
          <source>AUX pin polarity</source>
    
          <translation>AUX 핀 극성</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CameraPageWidget</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="53"/>
    
          <source>Video Settings</source>
    
          <translation>비디오 설정</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="53"/>
    
          <source>Camera Settings</source>
    
          <translation>카메라 설정</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="59"/>
    
          <source>Trigger Camera</source>
    
          <translation>카메라 트리거하기</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="68"/>
    
          <source>Camera</source>
    
          <translation>카메라</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="74"/>
    
          <source>Free Space: </source>
    
          <translation>남은 공간: </translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="214"/>
    
          <source>Camera Selector:</source>
    
          <translation>카메라 선택기:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="233"/>
          <source>Stream Selector:</source>
          <translation>영상 선택:</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
          <source>Off</source>
          <translation>끄기</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
          <source>Blend</source>
          <translation>혼합</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
          <source>Full</source>
          <translation>최대</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
          <source>Picture In Picture</source>
          <translation>PIP(Picture In Picture) 기능</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="252"/>
          <source>Thermal View Mode</source>
          <translation>열화상 뷰 모드</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="270"/>
          <source>Blend Opacity</source>
          <translation>불투명도 혼합하기</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="350"/>
    
          <source>Single</source>
    
          <translation>개별</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="350"/>
    
          <source>Time Lapse</source>
    
          <translation>타임랩스</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="352"/>
    
          <source>Photo Mode</source>
    
          <translation>사진 모드:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="371"/>
    
          <source>Photo Interval (seconds)</source>
    
          <translation>사진 간격(초)</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="398"/>
    
          <source>Reset Camera Defaults</source>
    
          <translation>카메라 설정 초기화</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="403"/>
    
          <source>Reset</source>
    
          <translation>초기화</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="409"/>
    
          <source>Reset Camera to Factory Settings</source>
    
          <translation>카메라 공장 초기화</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="410"/>
    
          <source>Confirm resetting all settings?</source>
    
          <translation>설정을 복원하겠습니까?</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="426"/>
    
          <source>Storage</source>
    
          <translation>저장공간</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="431"/>
    
          <source>Format</source>
    
          <translation>형식</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="437"/>
    
          <source>Format Camera Storage</source>
    
          <translation>카메라 메모리 형식</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="438"/>
    
          <source>Confirm erasing all files?</source>
    
          <translation>모든 파일을 지우시겠습니까?</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CameraSection</name>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="27"/>
          <source>Camera</source>
    
          <translation>카메라</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="52"/>
          <source>Time</source>
    
          <translation>시간</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="68"/>
          <source>Distance</source>
    
          <translation>거리</translation>
    
        </message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="85"/>
          <source>Mode</source>
          <translation>모드</translation>
        </message>
    
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="105"/>
          <source>Pitch</source>
    
          <translation>피치</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="106"/>
          <source>Yaw</source>
    
          <translation>요</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="110"/>
          <source>Gimbal</source>
    
          <translation>짐벌</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CenterMapDropButton</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="162"/>
    
          <source>Center map on:</source>
    
          <translation>지도의 중앙:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="165"/>
    
          <source>Mission</source>
    
          <translation>미션</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="177"/>
    
          <source>All items</source>
    
          <translation>모든 항목</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="189"/>
    
          <source>Home</source>
    
          <translation>홈</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="200"/>
    
          <source>Current Location</source>
    
          <translation>현재 위치</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="212"/>
    
          <source>Specified Location</source>
    
          <translation>지정된 위치</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="222"/>
    
          <source>Vehicle</source>
    
          <translation>기체</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="234"/>
    
          <source>Follow Vehicle</source>
    
          <translation>기체 추적</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CenterMapDropPanel</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="29"/>
    
          <source>Center map on:</source>
    
          <translation>지도의 중앙:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="32"/>
    
          <source>Mission</source>
    
          <translation>미션</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="43"/>
    
          <source>All items</source>
    
          <translation>모든 아이템</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="54"/>
    
          <source>Home</source>
    
          <translation>홈</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="64"/>
          <source>Vehicle</source>
          <translation>기체</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="75"/>
    
          <source>Current Location</source>
    
          <translation>현재 위치</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="86"/>
    
          <source>Specified Location</source>
    
          <translation>지정된 위치</translation>
    
        </message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
      </context>
      <context>
        <name>ComplexMissionItem</name>
    
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/MissionManager/ComplexMissionItem.cc" line="55"/>
          <location filename="../src/MissionManager/ComplexMissionItem.cc" line="61"/>
          <source>This Pattern does not support Presets.</source>
          <translation>이 패턴은 프리셋을 지원하지 않습니다.</translation>
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>ComplianceRules</name>
        <message>
          <location filename="../src/Airmap/ComplianceRules.qml" line="102"/>
          <source>Rule</source>
          <translation>규칙</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CorridorScanComplexItem</name>
        <message>
          <location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.cc" line="104"/>
          <source>%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3</source>
    
          <translation>%1은(는) 복합 미션 유형: %2:%3 열기를 지원하지 않습니다.</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.cc" line="111"/>
          <source>%1 complex item version %2 not supported</source>
    
          <translation>%1의 복합 항목 버전 %2은(는) 지원되지 않습니다</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="51"/>
          <location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="52"/>
          <source>Corridor Scan</source>
    
          <translation>복도 스캔</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="53"/>
          <source>C</source>
          <translation>C</translation>
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CorridorScanEditor</name>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="62"/>
          <source>WARNING: Photo interval is below minimum interval (%1 secs) supported by camera.</source>
    
          <translation>경고: 사진 간격이 카메라가 지원하는 최소 간격(%1 초) 보다 작습니다</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="72"/>
          <source>Altitude</source>
    
          <translation>고도</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="74"/>
          <source>Trigger Dist</source>
    
          <translation>트리거 거리</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="75"/>
    
          <source>Spacing</source>
    
          <translation>간격</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="80"/>
    
          <source>Corridor</source>
    
          <translation>복도</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="91"/>
    
          <source>Width</source>
    
          <translation>너비</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="97"/>
    
          <source>Turnaround dist</source>
    
          <translation>턴어라운드 거리</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="104"/>
    
          <source>Take images in turnarounds</source>
    
          <translation>턴어라운드에서 사진 찍기</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="112"/>
    
          <source>Relative altitude</source>
    
          <translation>상대 고도</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="128"/>
    
          <source>Rotate Entry Point</source>
    
          <translation>회전 진입점</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="134"/>
    
          <source>Terrain</source>
    
          <translation>지형</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="146"/>
    
          <source>Vehicle follows terrain</source>
    
          <translation>기체가 지형을 따라갑니다</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="158"/>
    
          <source>Tolerance</source>
    
          <translation>공차</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="164"/>
    
          <source>Max Climb Rate</source>
    
          <translation>최대 상승률</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="170"/>
    
          <source>Max Descent Rate</source>
    
          <translation>최대 하강률</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="180"/>
    
          <source>Statistics</source>
    
          <translation>통계</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CustomCommandWidget</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="25"/>
    
          <source>No vehicle connected</source>
    
          <translation>연결된 기체 없음</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="107"/>
    
          <source>Load Custom Qml file...</source>
    
          <translation>Qml 파일 불러오기...</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="113"/>
    
          <source>Reset</source>
    
          <translation>재설정</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>CustomCommandWidgetController</name>
        <message>
          <location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidgetController.cc" line="48"/>
          <source>Select custom Qml file</source>
    
          <translation>사용자 지정 Qml 파일 선택</translation>
    
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidgetController.cc" line="48"/>
          <source>Qml files (*.qml)</source>
    
          <translation>Qml 파일 (*.qml)</translation>
    
        </message>
      </context>
      <context>
        <name>DebugWindow</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="38"/>
    
          <source>Qt Platform:</source>
    
          <translation>Qt 플랫폼:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="48"/>
    
          <source>Font Point Size 10</source>
    
          <translation>폰트 크기 10</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="54"/>
    
          <source>Default font width:</source>
    
          <translation>기본 폰트 너비:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="64"/>
    
          <source>Font Point Size 10.5</source>
    
          <translation>폰트 크기 10.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="70"/>
    
          <source>Default font height:</source>
    
          <translation>기본 폰트 높이:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="80"/>
    
          <source>Font Point Size 11</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 11</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="86"/>
    
          <source>Default font pixel size:</source>
    
          <translation>기본 폰트 픽셀 사이즈:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="96"/>
    
          <source>Font Point Size 11.5</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 11.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="102"/>
    
          <source>Default font point size:</source>
    
          <translation>기본 폰트 사이즈</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="112"/>
    
          <source>Font Point Size 12</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 12</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="118"/>
    
          <source>QML Screen Desktop:</source>
    
          <translation>QML 스크린 데스크탑:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="128"/>
    
          <source>Font Point Size 12.5</source>
    
          <translation>폰트사이즈 12.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="134"/>
    
          <source>QML Screen Size:</source>
    
          <translation>QML 스크린 크기:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="144"/>
    
          <source>Font Point Size 13</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 13</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="150"/>
    
          <source>QML Pixel Density:</source>
    
          <translation>QML 픽셀 밀도:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="160"/>
    
          <source>Font Point Size 13.5</source>
    
          <translation>폰트사이즈 13.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="166"/>
    
          <source>QML Pixel Ratio:</source>
    
          <translation>QML 픽셀 비율:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="176"/>
    
          <source>Font Point Size 14</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 14</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="182"/>
    
          <source>Default Point:</source>
    
          <translation>기본 포인트:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="192"/>
    
          <source>Font Point Size 14.5</source>
    
          <translation>폰트사이즈 14.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="198"/>
    
          <source>Computed Font Height:</source>
    
          <translation>계산된 글꼴 높이:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="208"/>
    
          <source>Font Point Size 15</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 15</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="214"/>
    
          <source>Computed Screen Height:</source>
    
          <translation>계산된 화면 높이:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="224"/>
    
          <source>Font Point Size 15.5</source>
    
          <translation>폰트 크기 15.5</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="230"/>
    
          <source>Computed Screen Width:</source>
    
          <translation>계산된 화면 너비:</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="240"/>
    
          <source>Font Point Size 16</source>
    
          <translation>폰트 사이즈 16</translation>
    
        </message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
        <message>
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="246"/>
          <source>Desktop Available Width:</source>
          <translation>데스크탑 사용 가능 너비 :</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="256"/>
          <source>Font Point Size 16.5</source>
          <translation>폰트 크기 16.5</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="262"/>
          <source>Desktop Available Height:</source>
          <translation>데스크탑 사용 가능 높이:</translation>
        </message>
        <message>
          <location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="272"/>
          <source>Font Point Size 17</source>
          <translation>폰트 크기 17</translation>
        </message>
    
      </context>
      <context>
        <name>ESP8266Component</name>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="33"/>
    
          <source>controller WiFi Bridge</source>
    
          <translation>컨트롤러 WiFi 브리지</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="66"/>
    
          <source>Error fetching WiFi Bridge Status: %1</source>
    
          <translation>WiFi 브리지 상태를 가져오면서 오류가 발생했습니다: %1</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="116"/>
    
          <source>ESP WiFi Bridge Settings</source>
    
          <translation>ESP Wifi 브리지 설정</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="143"/>
    
          <source>WiFi Mode</source>
    
          <translation>Wifi 모드</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="159"/>
    
          <source>WiFi Channel</source>
    
          <translation>WiFi 채널</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="176"/>
    
          <source>WiFi AP SSID</source>
    
          <translation>Wifi AP SSID</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="192"/>
    
          <source>WiFi AP Password</source>
    
          <translation>Wifi AP 비밀번호</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="208"/>
    
          <source>WiFi STA SSID</source>
    
          <translation>Wifi STA SSID</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="225"/>
    
          <source>WiFi STA Password</source>
    
          <translation>WiFi STA 비밀번호</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="242"/>
    
          <source>UART Baud Rate</source>
    
          <translation>UART 보드레이트</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="258"/>
    
          <source>QGC UDP Port</source>
    
          <translation>QGC UDP포트</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="277"/>
    
          <source>ESP WiFi Bridge Status</source>
    
          <translation>ESP Wifi 브리지 상태</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="290"/>
    
          <source>Bridge/Vehicle Link</source>
    
          <translation>브리지/기체 링크</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="294"/>
    
          <source>Bridge/QGC Link</source>
    
          <translation>브리지/QGC 링크</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="298"/>
    
          <source>QGC/Bridge Link</source>
    
          <translation>QGC/브리지 링크</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="304"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="319"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="333"/>
    
          <source>Messages Received</source>
    
          <translation>메세지 수신됨</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="346"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="360"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="374"/>
    
          <source>Messages Lost</source>
    
          <translation>메세지 끊김</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="388"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="402"/>
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="416"/>
    
          <source>Messages Sent</source>
    
          <translation>메세지 전송됨</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="433"/>
    
          <source>Restore Defaults</source>
    
          <translation>기본설정 복원</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="440"/>
    
          <source>Restart WiFi Bridge</source>
    
          <translation>Wifi 브리지 재시작</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="451"/>
    
          <source>Reboot WiFi Bridge</source>
    
          <translation>Wifi 브리지 재부팅</translation>
    
        </message>
        <message>
    
    Gus Grubba's avatar
    Gus Grubba committed
          <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="452"/>