Skip to content
qgc_de.ts 653 KiB
Newer Older
    <name>MavlinkConsolePage</name>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="26"/>
      <source>Mavlink Console</source>
      <translation>Mavlink Konsole</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="27"/>
      <source>Mavlink Console provides a connection to the vehicle&apos;s system shell.</source>
      <translation>Mavlink Konsole stellt eine Verbindung zur Fahrzeug System-Oberfläche her.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/MavlinkConsolePage.qml" line="110"/>
      <source>Show Latest</source>
      <translation>Zeige das Letzte</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MavlinkSettings</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="76"/>
      <source>MAVLink Logging</source>
      <translation>MAVLink Protokollierung</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="77"/>
      <source>Please enter an email address before uploading MAVLink log files.</source>
      <translation>Bitte e-Mail-Adresse eingeben, vor dem Hochladen von MAVLink-Log-Dateien.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="102"/>
      <source>Ground Station</source>
      <translation>Bodenstation</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="121"/>
      <source>MAVLink System ID:</source>
      <translation>MAVLink System-ID:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="137"/>
      <source>Emit heartbeat</source>
      <translation>Herzschlag senden.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="146"/>
      <source>Only accept MAVs with same protocol version</source>
      <translation>Akzeptieren Sie nur MAVs mit gleicher Protokollversion</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="163"/>
      <source>MAVLink 2.0 Logging (PX4 Firmware Only)</source>
      <translation>MAVLink 2.0-Protokollierung (nur PX4 Firmware)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="185"/>
      <source>Manual Start/Stop:</source>
      <translation>Manueller Start/Stopp:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="189"/>
      <source>Start Logging</source>
      <translation>Protokollierung starten</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="196"/>
      <source>Stop Logging</source>
      <translation>Protokollierung stoppen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="206"/>
      <source>Enable automatic logging</source>
      <translation>Automatische Protokollierung aktivieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="223"/>
      <source>MAVLink 2.0 Log Uploads (PX4 Firmware Only)</source>
      <translation>MAVLink 2.0 Protokoll hochladen (nur PX4 Firmware)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="244"/>
      <source>Email address for Log Upload:</source>
      <translation>E-Mail-Adresse für Protokoll hochladen:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="264"/>
      <source>Default Description:</source>
      <translation>Standard Beschreibung:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="283"/>
      <source>Default Upload URL</source>
      <translation>Standard-Hochlade-URL</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="303"/>
      <source>Video URL:</source>
      <translation>Video-URL:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="320"/>
      <source>Wind Speed:</source>
      <translation>Windgeschwindigkeit:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="356"/>
      <source>Flight Rating:</source>
      <translation>Flug Bewertung:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="392"/>
      <source>Additional Feedback:</source>
      <translation>Zusätzliches Feedback:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="410"/>
      <source>Make this log publicly available</source>
      <translation>Dieses Protokoll öffentlich zugänglich zu machen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="420"/>
      <source>Enable automatic log uploads</source>
      <translation>Aktiviere das automatisches Hochladen von Protokollen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="431"/>
      <source>Delete log file after uploading</source>
      <translation>Protokolldatei nach hochladen Löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="449"/>
      <source>Saved Log Files</source>
      <translation>Gespeicherte Protokolldateien</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="511"/>
      <source>Uploaded</source>
      <translation>Hochgeladen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="534"/>
      <source>Check All</source>
      <translation>Alle auswählen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="544"/>
      <source>Check None</source>
      <translation>Keine auswählen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="554"/>
      <source>Delete Selected</source>
      <translation>Ausgewählte löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="562"/>
      <source>Delete Selected Log Files</source>
      <translation>Ausgewählte Protokolldateien löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="563"/>
      <source>Confirm deleting selected log files?</source>
      <translation>Bestätigen die ausgewählten Dateien zu löschen?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="570"/>
      <source>Upload Selected</source>
      <translation>Ausgewählte hochladen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="585"/>
      <source>Upload Selected Log Files</source>
      <translation>Ausgewählte Protokolldateien hochladen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="586"/>
      <source>Confirm uploading selected log files?</source>
      <translation>Bestätige die ausgewählten Dateien zu hochzuladen?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="593"/>
      <source>Cancel</source>
      <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="602"/>
      <source>Cancel Upload</source>
      <translation>Hochladen abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MavlinkSettings.qml" line="603"/>
      <source>Confirm canceling the upload process?</source>
      <translation>Bestätige den Hochlade-Vorgang abzubrechen?</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionCommandDialog</name>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/MissionCommandDialog.qml" line="31"/>
      <source>Category:</source>
      <translation>Kategorie:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionCommandTree</name>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionCommandTree.cc" line="26"/>
      <source>All commands</source>
      <translation>Alle Befehle</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionController</name>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="64"/>
      <source>Survey</source>
      <translation>Vermessen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="65"/>
      <source>Fixed Wing Landing</source>
      <translation>Flächenflugzeug Landung</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="66"/>
      <source>Structure Scan</source>
      <translation>Struktur Abtastung</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="67"/>
      <source>Corridor Scan</source>
      <translation>Korridor Abtastung</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="220"/>
      <source>Warning: You are using MAV_FRAME_GLOBAL_TERRAIN_ALT in a mission. %1 does not support sending terrain tiles to vehicle.</source>
      <translation>Warnung: Du verwendest MAV_FRAM_GOOBAL_TERRAIN_ALT in einer mission. %1 unterstützt das Senden von Bodenkacheln an das Fluggerät nicht.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="693"/>
      <source>Mission item %1 is not an object</source>
      <translation>Mission Element %1 ist kein Objekt</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="772"/>
      <source>Unsupported complex item type: %1</source>
      <translation>Nicht unterstützter komplexer Typ: %1</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="775"/>
      <source>Unknown item type: %1</source>
      <translation>Unbekannter Typ: %1</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="798"/>
      <source>Could not find doJumpId: %1</source>
      <translation>Konnte Sprungid: %1 nicht finden</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="867"/>
      <source>The mission file is corrupted.</source>
      <translation>Die Missionsdatei ist beschädigt.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="872"/>
      <source>The mission file is not compatible with this version of %1.</source>
      <translation>Die Mission-Datei ist nicht kompatibel mit dieser Version von %1.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="911"/>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="926"/>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionController.cc" line="950"/>
      <source>Mission: %1</source>
      <translation>Mission: %1</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionItem</name>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="285"/>
      <source>Type found: %1 must be: %2</source>
      <translation>Typ gefunden: %1 sollte: %2 sein</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="291"/>
      <source>%1 key must contains 7 values</source>
      <translation>%1 muss 7 Werte enthalten</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionItem.cc" line="297"/>
      <source>Param %1 incorrect type %2, must be double or null</source>
      <translation>Parameter %1 falscher Typ %2, muss Fliesskomma oder NULL sein</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionItemEditor</name>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="109"/>
      <source>Insert waypoint</source>
      <translation>Wegpunkt einfügen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="115"/>
      <source>Insert pattern</source>
      <translation>Flugmuster</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="132"/>
      <source>Insert </source>
      <translation>Einfügen </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="138"/>
      <source>Delete</source>
      <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="143"/>
      <source>Change command...</source>
      <translation>Befehl ändern...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="149"/>
      <source>Edit position...</source>
      <translation>Position bearbeiten...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="151"/>
      <source>Edit Position</source>
      <translation>Position bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="159"/>
      <source>Show all values</source>
      <translation>Alle Werte anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="169"/>
      <source>Mission Edit</source>
      <translation>Mission bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="169"/>
      <source>You have made changes to the mission item which cannot be shown in Simple Mode</source>
      <translation>Du hast das Mission-Element geändert, was im einfachen Modus nicht angezeigt werden kann</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemEditor.qml" line="198"/>
      <source>Select Mission Command</source>
      <translation>Missionsbefehl auswählen</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionItemStatus</name>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionItemStatus.qml" line="44"/>
      <source>Terrain Altitude</source>
      <translation>Boden Höhe</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionManager</name>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionManager.cc" line="91"/>
      <source>Unable to generate resume mission due to MAV_CMD_DO_JUMP command.</source>
      <translation>Kann Missions-Wiederaufnahme nicht generieren, wegen MAV_CMD_DO_JUMP Befehl.</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionSettingsEditor</name>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="43"/>
      <source>Firmware</source>
      <translation>Firmware</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="44"/>
      <source>Vehicle</source>
      <translation>Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="66"/>
      <source>Waypoint alt</source>
      <translation>Wegpunkt Höhe</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="75"/>
      <source>Flight speed</source>
      <translation>Fluggeschwindigkeit</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="103"/>
      <source>Above camera commands will take affect immediately upon mission start.</source>
      <translation>Obige Kamera Befehle werden sofort nach Missionsstart aktiv.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="112"/>
      <source>Mission End</source>
      <translation>Mission Ende</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="123"/>
      <source>Return To Launch</source>
      <translation>Zurück zu Startort</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="132"/>
      <source>Vehicle Info</source>
      <translation>Fahrzeug-Info</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="172"/>
      <source>Cruise speed</source>
      <translation>Reisegeschwindigkeit</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="183"/>
      <source>Hover speed</source>
      <translation>Schwebe Geschwindigkeit</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="196"/>
      <source>Planned Home Position</source>
      <translation>Geplante Startposition</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="215"/>
      <source>Altitude</source>
      <translation>Höhe</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="227"/>
      <source>Actual position set by vehicle at flight time.</source>
      <translation>Aktuell Position des Flugzeugs, gesetzt während dem Flug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/PlanView/MissionSettingsEditor.qml" line="232"/>
      <source>Set Home To Map Center</source>
      <translation>Setze Startpunkt auf Kartenmitte</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MissionSettingsItem</name>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionSettingsItem.cc" line="305"/>
      <source>H</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>H</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/MissionManager/MissionSettingsItem.cc" line="305"/>
      <source>Planned Home</source>
      <translation>Geplanter Startpunkt</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MockLink</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="40"/>
      <source>PX4 Vehicle</source>
      <translation>PX4 Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="44"/>
      <source>APM ArduCopter Vehicle</source>
      <translation>APM ArduCopter Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="48"/>
      <source>APM ArduPlane Vehicle</source>
      <translation>APM ArduPlane Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="52"/>
      <source>APM ArduSub Vehicle</source>
      <translation>APM ArduSub Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="56"/>
      <source>Generic Vehicle</source>
      <translation>Generisches Fahrzeug</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="61"/>
      <source>Send status text + voice</source>
      <translation>Sende Statustexte + Stimme</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLink.qml" line="64"/>
      <source>Stop One MockLink</source>
      <translation>Ein MockLink zu stoppen</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MockLinkSettings</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="61"/>
      <source>Mock Link Settings</source>
      <translation>Mock Link Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="69"/>
      <source>Send Status Text and Voice</source>
      <translation>Sende Statustext und Stimme</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="74"/>
      <source>High latency</source>
      <translation>Hohe Latenz</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="85"/>
      <source>PX4 Firmware</source>
      <translation>PX4 Firmware</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="91"/>
      <source>APM Firmware</source>
      <translation>APM Firmware</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="97"/>
      <source>Generic Firmware</source>
      <translation>Generische Firmware</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="107"/>
      <source>APM Vehicle Type</source>
      <translation>APM Fahrzeugtyp</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="115"/>
      <source>ArduCopter</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>ArduCopter</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/MockLinkSettings.qml" line="121"/>
      <source>ArduPlane</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>ArduPlane</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>ModeIndicator</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/ModeIndicator.qml" line="34"/>
      <source>N/A</source>
      <comment>No data to display</comment>
      <translation>N/V</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>ModeSwitchDisplay</name>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/ModeSwitchDisplay.qml" line="95"/>
      <source>Monitor:</source>
      <translation>Ist Wert:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/ModeSwitchDisplay.qml" line="135"/>
      <source>Threshold:</source>
      <translation>Schwellwert:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MotorComponent</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/MotorComponent.qml" line="82"/>
      <source>All</source>
      <translation>Alle</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/MotorComponent.qml" line="115"/>
      <source>Moving the sliders will causes the motors to spin. Make sure you remove all props.</source>
      <translation>Das Bewegen der Regler führt dazu, dass die Motoren drehen. Stelle sicher, dass alle Props entfernet sind.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/MotorComponent.qml" line="135"/>
      <source>Propellers are removed - Enable motor sliders</source>
      <translation>Propeller werden entfernt - Motorregler aktivieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/MotorComponent.cc" line="14"/>
      <source>Motors</source>
      <translation>Motoren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/MotorComponent.cc" line="26"/>
      <source>Motors Setup is used to manually test motor control and direction.</source>
      <translation>Motor Einstellungen wird für manuellen Motorensteuerungs- und Richtungstest verwendet.</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>Mouse6dofInput</name>
    <message>
      <location filename="../src/input/Mouse6dofInput.cpp" line="90"/>
      <source>No 3DxWare driver is running.</source>
      <translation>Kein 3DxWare-Treiber läuft.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/input/Mouse6dofInput.cpp" line="91"/>
      <source>Enter in Terminal &apos;sudo /etc/3DxWare/daemon/3dxsrv -d usb&apos; and then restart QGroundControl.</source>
      <translation>Geben Sie im Terminal &apos;sudo /etc/3DxWare/daemon/3dxsrv -d usb&apos; ein und starten Sie QGroundControl neu.</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MultiVehicleDockWidget</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/MultiVehicleDockWidget.ui" line="14"/>
      <source>Form</source>
      <translation>Formular</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MultiVehicleList</name>
    <message>
      <location filename="../src/FlightDisplay/MultiVehicleList.qml" line="55"/>
      <source>The following commands will be applied to all vehicles</source>
      <translation>Die folgenden Befehle werden auf alle Fahrzeuge angewendet</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/FlightDisplay/MultiVehicleList.qml" line="131"/>
      <source>Armed</source>
      <translation>Scharfgestellt</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/FlightDisplay/MultiVehicleList.qml" line="131"/>
      <source>Disarmed</source>
      <translation>Entschärft</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>MultiVehicleManager</name>
    <message>
      <location filename="../src/Vehicle/MultiVehicleManager.cc" line="126"/>
      <source>Warning: A vehicle is using the same system id as %1: %2</source>
      <translation>Warnung: Ein Fahrzeug verwendet die gleiche Systemkennung wie %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/Vehicle/MultiVehicleManager.cc" line="144"/>
      <source>Connected to Vehicle %1</source>
      <translation>Verbunden mit Fahrzeug %1</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>OfflineMap</name>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="247"/>
      <source>Error Message</source>
      <translation>Fehlermeldung</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="277"/>
      <source>Max Cache Disk Size (MB):</source>
      <translation>Maximale Cache-Disk-Größe (MB):</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="293"/>
      <source>Max Cache Memory Size (MB):</source>
      <translation>Maximale Cache-Speichergröße (MB):</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="309"/>
      <source>Memory cache changes require a restart to take effect.</source>
      <translation>Speicher-Cache Änderungen erfordern einen Neustart um wirksam zu werden.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="330"/>
      <source>Esri Access Token</source>
      <translation>Esri Zugangs Token</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="313"/>
      <source>Mapbox Access Token</source>
      <translation>Mapbox-Zugriffsschlüssel</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="324"/>
      <source>To enable Mapbox maps, enter your access token.</source>
      <translation>Um Mapbox Karten zu aktivieren, gib Dein Zugangstoken ein.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="341"/>
      <source>To enable Esri maps, enter your access token.</source>
      <translation>Um Esri Karten zu aktivieren, gib Dein Zugangstoken ein.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="356"/>
      <source>This will delete all tiles INCLUDING the tile sets you have created yourself.

Is this really what you want?</source>
      <translation>Dies wird alle Kacheln löschen, die Du selbst erstellt hast.
Ist das wirklich, was Du willst?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="358"/>
      <source>Delete %1 and all its tiles.

Is this really what you want?</source>
      <translation>%1 und alle seine Kacheln löschen.
Ist das wirklich, was Du willst?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="464"/>
      <source>System Wide Tile Cache</source>
      <translation>System weiter Kachelcache</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="477"/>
      <source>Zoom Levels:</source>
      <translation>Zoomstufe:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="484"/>
      <source>Total:</source>
      <translation>Gesamt:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="491"/>
      <source>Unique:</source>
      <translation>Einmalig:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="499"/>
      <source>Downloaded:</source>
      <translation>Heruntergeladen:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="506"/>
      <source>Error Count:</source>
      <translation>Anzahl Fehler:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="514"/>
      <source>Size:</source>
      <translation>Grösse:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="521"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="897"/>
      <source>Tile Count:</source>
      <translation>Kachelanzahl:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="528"/>
      <source>Resume Download</source>
      <translation>Download fortsetzen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="537"/>
      <source>Cancel Download</source>
      <translation>Download abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="546"/>
      <source>Delete</source>
      <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="548"/>
      <source>Confirm Delete</source>
      <translation>Löschen bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="551"/>
      <source>Ok</source>
      <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="564"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1145"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1228"/>
      <source>Close</source>
      <translation>Schliessen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="624"/>
      <source>Min Zoom: %1</source>
      <translation>Min. Zoom: %1</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="663"/>
      <source>Max Zoom: %1</source>
      <translation>Min. Zoom: %1</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="709"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="972"/>
      <source>Add New Set</source>
      <translation>Neues Set hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="737"/>
      <source>Name:</source>
      <translation>Name:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="750"/>
      <source>Map type:</source>
      <translation>Kartentyp:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="776"/>
      <source>Fetch elevation data</source>
      <translation>Höhendaten abrufen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="802"/>
      <source>Min/Max Zoom Levels</source>
      <translation>Min/Max Zoom-Level</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="906"/>
      <source>Est Size:</source>
      <translation>Geschätzte Grösse:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="918"/>
      <source>Too many tiles</source>
      <translation>Zu viele Kacheln</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="929"/>
      <source>Download</source>
      <translation>Download</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1247"/>
      <source>Import Tile Set</source>
      <translation>Kachel Set Importieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="564"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="942"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1097"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1253"/>
      <source>Cancel</source>
      <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1010"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1243"/>
      <source>Import</source>
      <translation>Importieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1019"/>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1087"/>
      <source>Export</source>
      <translation>Exportieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1025"/>
      <source>Options</source>
      <translation>Optionen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1027"/>
      <source>Offline Maps Options</source>
      <translation>Offline Karten Optionen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1048"/>
      <source>Select Tile Sets to Export</source>
      <translation>Zu exportierende Kachel-Sets auswählen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1077"/>
      <source>Select All</source>
      <translation>Alles auswählen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1082"/>
      <source>Select None</source>
      <translation>Keine Auswahl</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1091"/>
      <source>Export Tile Set</source>
      <translation>Kachel-Set exportieren</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1124"/>
      <source>Tile Set Export Progress</source>
      <translation>Kachelset Export Fortschritt</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1124"/>
      <source>Tile Set Export Completed</source>
      <translation>Kachelset Export abgeschlossen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1181"/>
      <source>Map Tile Set Import</source>
      <translation>Karten Kachelset Import</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1183"/>
      <source>Map Tile Set Import Progress</source>
      <translation>Karten Kachelset Import Fortschritt</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1185"/>
      <source>Map Tile Set Import Completed</source>
      <translation>Karten Kachelset Import abgeschlossen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1214"/>
      <source>Append to existing set</source>
      <translation>Zu vorhandenen Sets hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QtLocationPlugin/QMLControl/OfflineMap.qml" line="1221"/>
      <source>Replace existing set</source>
      <translation>Vorhandene Sets ersetzen</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>PIDTuning</name>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="240"/>
      <source>Tuning Axis:</source>
      <translation>Abstimmungs Achse:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="259"/>
      <source>Tuning Values:</source>
      <translation>Abstimmungs Werte:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="311"/>
      <source>Increment/Decrement %</source>
      <translation>Inkrement/Dekrement %</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="326"/>
      <source>Saved Tuning Values:</source>
      <translation>Gespeicherte Abstimmungswerte:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="351"/>
      <source>Save Values</source>
      <translation>Werte speichern</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="356"/>
      <source>Reset To Saved Values</source>
      <translation>Zurücksetzen auf gespeicherte Werte</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="363"/>
      <source>Chart:</source>
      <translation>Diagramm:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="369"/>
      <source>Clear</source>
      <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="374"/>
      <source>Stop</source>
      <translation>Stopp</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="374"/>
      <source>Start</source>
      <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/PIDTuning.qml" line="410"/>
      <source> Rate</source>
      <translation> Rate</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>PX4AdvancedFlightModes</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="36"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="36"/>
      <source>FLIGHT MODES</source>
      <translation>Flug Modis</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="39"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="39"/>
      <source>Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them.</source>
      <translation type="unfinished">Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="40"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="40"/>
      <source>Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them. </source>
      <translation type="unfinished">Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them. </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="41"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/PX4AdvancedFlightModes.qml" line="41"/>
      <source>You can assign multiple flight modes to a single channel. </source>
      <translation type="unfinished">You can assign multiple flight modes to a single channel. </translation>