Newer
Older
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="282"/>
<source>Unable to set flash start address: 0x%2</source>
<translation>플래시 시작 주소를 설정할 수 없습니다:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="400"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="485"/>
<source>Read failed: %1 at address: 0x%2</source>
<translation>읽기 실패: %1 주소: 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="406"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="493"/>
<source>Compare failed: expected(0x%1) actual(0x%2) at address: 0x%3</source>
<translation>검증 실패: 주소: (0x%3) 에서 예상(0x%1) 실제(0x%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="454"/>
<source>Unable to set read start address: 0x%2</source>
<translation>시작주소를 설정할수 없습니다: 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="529"/>
<source>CRC mismatch: board(0x%1) file(0x%2)</source>
<translation>CRC 불일치: 보드(0x%1) 파일(0x%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="548"/>
<source>Open failed on port %1: %2</source>
<translation>포트 %1:%2 를 여는데 실패하였습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="573"/>
<source>Found unsupported bootloader version: %1</source>
<translation>지원되지 않는 부트로더 버전입니다: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="628"/>
<source>Get Board Id: </source>
<translation>보드 id 가져오기: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuiltInPreFlightCheckModel</name>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="22"/>
<source>Initial checks</source>
<translation>초기 검사</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="26"/>
<source>Hardware</source>
<translation>하드웨어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="27"/>
<source>Props mounted? Wings secured? Tail secured?</source>
<translation>프로펠러, 날개, 꼬리가 장착되었습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="48"/>
<source>Please arm the vehicle here</source>
<translation>이곳에서 기체를 시동하십시오</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="51"/>
<source>Actuators</source>
<translation>액츄에이터</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="52"/>
<source>Move all control surfaces. Did they work properly?</source>
<translation>제어면을 모두 움직여주세요, 모두 올바르게 작동합니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="56"/>
<source>Motors</source>
<translation>모터</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="57"/>
<source>Propellers free? Then throttle up gently. Working properly?</source>
<translation>프로펠러가 모두 제거되었습니까? 그렇다면 스로틀을 부드럽게 올려주세요. 제대로 작동합니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="61"/>
<source>Mission</source>
<translation>미션</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="62"/>
<source>Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision).</source>
<translation>미션이 올바른지(경로지점 확인, 지면과의 충돌) 확인해주십시오.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="70"/>
<source>Last preparations before launch</source>
<translation>이륙 전 마지막 준비사항</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="74"/>
<source>Payload</source>
<translation>페이로드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="75"/>
<source>Configured and started? Payload lid closed?</source>
<translation>설정 후 시작이 되었습니까? 페이로드 덮개가 닫혔습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="80"/>
<source>OK for your platform? Lauching into the wind?</source>
<translation>플랫폼에 적합합니까? 바람을 향해 이륙합니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="84"/>
<source>Flight area</source>
<translation>비행영역</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightDisplay/BuiltInPreFlightCheckModel.qml" line="85"/>
<source>Launch area and path free of obstacles/people?</source>
<translation>비행 경로와 이륙 위치상에 장애물 또는 사람이 없습니까?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraCalc</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="75"/>
<translation>카메라</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="136"/>
<translation>너비</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="140"/>
<translation>높이</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="148"/>
<translation>센서</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="163"/>
<translation>이미지</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="179"/>
<translation>초점 거리</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="198"/>
<translation>전면 겹침</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="202"/>
<translation>측면 겹침</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="211"/>
<translation>오버랩</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="224"/>
<translation>하나를 선택하십시오:</translation>
<location filename="../src/PlanView/CameraCalc.qml" line="254"/>
<translation>지상 해상도</translation>
<location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="226"/>
<source>CameraCalc section version %1 not supported</source>
<translation>CameraCalc 섹션 버전 %1이 지원되지 않습니다</translation>
<location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="302"/>
<translation>사용자 정의 카메라</translation>
<location filename="../src/MissionManager/CameraCalc.cc" line="307"/>
<source>Manual (no camera specs)</source>
<translation>수동(카메라 사양 없음)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraComponent</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="88"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="88"/>
<source>Vehicle must be restarted for changes to take effect.</source>
<translation>변경사항을 적용하기 위해서는 기체를 재시작해야합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="91"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="91"/>
<source>Apply and Restart</source>
<translation>적용하고 재시작</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="102"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="102"/>
<source>Camera Trigger Settings</source>
<translation>카메라 트리거 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="125"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="125"/>
<source>Trigger mode</source>
<translation>트리거 모드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="140"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="140"/>
<source>Trigger interface</source>
<translation>트리거 인터페이스</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="154"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="154"/>
<source>Time Interval</source>
<translation>시간 간격</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="169"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="169"/>
<source>Distance Interval</source>
<translation>거리 간격</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="186"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="186"/>
<source>Hardware Settings</source>
<translation>하드웨어 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="199"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="199"/>
<source>AUX Pin Assignment</source>
<translation>AUX 핀 분배</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="258"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="258"/>
<source>Trigger Pin Polarity</source>
<translation>트리거 핀 극성</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="289"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="289"/>
<translation>트리거 주기</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="305"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="305"/>
<translation>카메라 테스트</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="310"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.qml" line="310"/>
<translation>카메라 트리거하기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.cc" line="21"/>
<source>Camera</source>
<translation>카메라</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponent.cc" line="32"/>
<source>Camera setup is used to adjust camera and gimbal settings.</source>
<translation>카메라 설정은 카메라와 짐벌 설정을 조정하는데 사용합니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraComponentSummary</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="25"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="25"/>
<translation>트리거 인터페이스</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="30"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="30"/>
<translation>트리거 모드</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="36"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="36"/>
<translation>시간 간격</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="42"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="42"/>
<translation>거리 간격</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="48"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="48"/>
<translation>AUX 핀</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="54"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/CameraComponentSummary.qml" line="54"/>
<translation>AUX 핀 극성</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraPageWidget</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="53"/>
<translation>비디오 설정</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="53"/>
<translation>카메라 설정</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="59"/>
<translation>카메라 트리거하기</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="68"/>
<translation>카메라</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="74"/>
<translation>남은 공간: </translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="214"/>
<translation>카메라 선택기:</translation>
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="233"/>
<source>Stream Selector:</source>
<translation>영상 선택:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
<source>Off</source>
<translation>끄기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
<source>Blend</source>
<translation>혼합</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
<source>Full</source>
<translation>최대</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="250"/>
<source>Picture In Picture</source>
<translation>PIP(Picture In Picture) 기능</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="252"/>
<source>Thermal View Mode</source>
<translation>열화상 뷰 모드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="270"/>
<source>Blend Opacity</source>
<translation>불투명도 혼합하기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="350"/>
<translation>개별</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="350"/>
<translation>타임랩스</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="352"/>
<translation>사진 모드:</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="371"/>
<source>Photo Interval (seconds)</source>
<translation>사진 간격(초)</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="398"/>
<translation>카메라 설정 초기화</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="403"/>
<translation>초기화</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="409"/>
<source>Reset Camera to Factory Settings</source>
<translation>카메라 공장 초기화</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="410"/>
<source>Confirm resetting all settings?</source>
<translation>설정을 복원하겠습니까?</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="426"/>
<translation>저장공간</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="431"/>
<translation>형식</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="437"/>
<translation>카메라 메모리 형식</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CameraPageWidget.qml" line="438"/>
<source>Confirm erasing all files?</source>
<translation>모든 파일을 지우시겠습니까?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraSection</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="27"/>
<source>Camera</source>
<translation>카메라</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="52"/>
<source>Time</source>
<translation>시간</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="68"/>
<source>Distance</source>
<translation>거리</translation>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="85"/>
<source>Mode</source>
<translation>모드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="105"/>
<source>Pitch</source>
<translation>피치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="106"/>
<source>Yaw</source>
<translation>요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CameraSection.qml" line="110"/>
<source>Gimbal</source>
<translation>짐벌</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CenterMapDropButton</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="162"/>
<translation>지도의 중앙:</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="165"/>
<translation>미션</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="177"/>
<translation>모든 항목</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="189"/>
<translation>홈</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="200"/>
<translation>현재 위치</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="212"/>
<translation>지정된 위치</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="222"/>
<translation>기체</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropButton.qml" line="234"/>
<translation>기체 추적</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CenterMapDropPanel</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="29"/>
<translation>지도의 중앙:</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="32"/>
<translation>미션</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="43"/>
<translation>모든 아이템</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="54"/>
<translation>홈</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="64"/>
<source>Vehicle</source>
<translation>기체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="75"/>
<translation>현재 위치</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/CenterMapDropPanel.qml" line="86"/>
<translation>지정된 위치</translation>
</context>
<context>
<name>ComplexMissionItem</name>
<location filename="../src/MissionManager/ComplexMissionItem.cc" line="55"/>
<location filename="../src/MissionManager/ComplexMissionItem.cc" line="61"/>
<source>This Pattern does not support Presets.</source>
<translation>이 패턴은 프리셋을 지원하지 않습니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComplianceRules</name>
<message>
<location filename="../src/Airmap/ComplianceRules.qml" line="102"/>
<source>Rule</source>
<translation>규칙</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CorridorScanComplexItem</name>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.cc" line="104"/>
<source>%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3</source>
<translation>%1은(는) 복합 미션 유형: %2:%3 열기를 지원하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.cc" line="111"/>
<source>%1 complex item version %2 not supported</source>
<translation>%1의 복합 항목 버전 %2은(는) 지원되지 않습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="51"/>
<location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="52"/>
<source>Corridor Scan</source>
<translation>복도 스캔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MissionManager/CorridorScanComplexItem.h" line="53"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CorridorScanEditor</name>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="62"/>
<source>WARNING: Photo interval is below minimum interval (%1 secs) supported by camera.</source>
<translation>경고: 사진 간격이 카메라가 지원하는 최소 간격(%1 초) 보다 작습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="72"/>
<source>Altitude</source>
<translation>고도</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="74"/>
<source>Trigger Dist</source>
<translation>트리거 거리</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="75"/>
<translation>간격</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="80"/>
<translation>복도</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="91"/>
<translation>너비</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="97"/>
<translation>턴어라운드 거리</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="104"/>
<source>Take images in turnarounds</source>
<translation>턴어라운드에서 사진 찍기</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="112"/>
<translation>상대 고도</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="128"/>
<translation>회전 진입점</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="134"/>
<translation>지형</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="146"/>
<source>Vehicle follows terrain</source>
<translation>기체가 지형을 따라갑니다</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="158"/>
<translation>공차</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="164"/>
<translation>최대 상승률</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="170"/>
<translation>최대 하강률</translation>
<location filename="../src/PlanView/CorridorScanEditor.qml" line="180"/>
<translation>통계</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomCommandWidget</name>
<message>
<location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="25"/>
<translation>연결된 기체 없음</translation>
<location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="107"/>
<source>Load Custom Qml file...</source>
<translation>Qml 파일 불러오기...</translation>
<location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidget.qml" line="113"/>
<translation>재설정</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomCommandWidgetController</name>
<message>
<location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidgetController.cc" line="48"/>
<source>Select custom Qml file</source>
<translation>사용자 지정 Qml 파일 선택</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ViewWidgets/CustomCommandWidgetController.cc" line="48"/>
<source>Qml files (*.qml)</source>
<translation>Qml 파일 (*.qml)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugWindow</name>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="38"/>
<translation>Qt 플랫폼:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="48"/>
<translation>폰트 크기 10</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="54"/>
<translation>기본 폰트 너비:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="64"/>
<translation>폰트 크기 10.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="70"/>
<translation>기본 폰트 높이:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="80"/>
<translation>폰트 사이즈 11</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="86"/>
<source>Default font pixel size:</source>
<translation>기본 폰트 픽셀 사이즈:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="96"/>
<translation>폰트 사이즈 11.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="102"/>
<source>Default font point size:</source>
<translation>기본 폰트 사이즈</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="112"/>
<translation>폰트 사이즈 12</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="118"/>
<translation>QML 스크린 데스크탑:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="128"/>
<translation>폰트사이즈 12.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="134"/>
<translation>QML 스크린 크기:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="144"/>
<translation>폰트 사이즈 13</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="150"/>
<translation>QML 픽셀 밀도:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="160"/>
<translation>폰트사이즈 13.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="166"/>
<translation>QML 픽셀 비율:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="176"/>
<translation>폰트 사이즈 14</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="182"/>
<translation>기본 포인트:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="192"/>
<translation>폰트사이즈 14.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="198"/>
<translation>계산된 글꼴 높이:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="208"/>
<translation>폰트 사이즈 15</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="214"/>
<source>Computed Screen Height:</source>
<translation>계산된 화면 높이:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="224"/>
<translation>폰트 크기 15.5</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="230"/>
<translation>계산된 화면 너비:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="240"/>
<translation>폰트 사이즈 16</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="246"/>
<source>Desktop Available Width:</source>
<translation>데스크탑 사용 가능 너비 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="256"/>
<source>Font Point Size 16.5</source>
<translation>폰트 크기 16.5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="262"/>
<source>Desktop Available Height:</source>
<translation>데스크탑 사용 가능 높이:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/DebugWindow.qml" line="272"/>
<source>Font Point Size 17</source>
<translation>폰트 크기 17</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ESP8266Component</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="33"/>
<translation>컨트롤러 WiFi 브리지</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="66"/>
<source>Error fetching WiFi Bridge Status: %1</source>
<translation>WiFi 브리지 상태를 가져오면서 오류가 발생했습니다: %1</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="116"/>
<source>ESP WiFi Bridge Settings</source>
<translation>ESP Wifi 브리지 설정</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="143"/>
<translation>Wifi 모드</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="159"/>
<translation>WiFi 채널</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="176"/>
<translation>Wifi AP SSID</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="192"/>
<translation>Wifi AP 비밀번호</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="208"/>
<translation>Wifi STA SSID</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="225"/>
<translation>WiFi STA 비밀번호</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="242"/>
<translation>UART 보드레이트</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="258"/>
<translation>QGC UDP포트</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="277"/>
<translation>ESP Wifi 브리지 상태</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="290"/>
<translation>브리지/기체 링크</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="294"/>
<translation>브리지/QGC 링크</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="298"/>
<translation>QGC/브리지 링크</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="304"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="319"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="333"/>
<translation>메세지 수신됨</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="346"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="360"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="374"/>
<translation>메세지 끊김</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="388"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="402"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="416"/>
<translation>메세지 전송됨</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="433"/>
<translation>기본설정 복원</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="440"/>
<translation>Wifi 브리지 재시작</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="451"/>
<translation>Wifi 브리지 재부팅</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/Common/ESP8266Component.qml" line="452"/>