Newer
Older
<translation>자동튜닝할 축:</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="352"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="352"/>
<source>Channel for AutoTune switch:</source>
<translation>AutoTune 스위치 채널:</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>없음</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 7</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 8</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 9</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 10</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 11</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="358"/>
<translation>채널 12</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="382"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="382"/>
<translation>비행중 세부설정</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="406"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="406"/>
<source>RC Channel 6 Option (Tuning):</source>
<translation>RC 채널 6 옵션 (Tuning):</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="424"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="424"/>
<translation>최소: </translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="436"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="436"/>
<translation>최대:</translation>
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<source>Roll</source>
<translation>롤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<source>Pitch</source>
<translation>피치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="464"/>
<source>Yaw</source>
<translation>요</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>APMTuningComponentSub</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="43"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="43"/>
<source>Attitude Controller Parameters</source>
<translation>자세제어 파라미터</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="51"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="51"/>
<source>Position Controller Parameters</source>
<translation>위치제어 파라미터</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="58"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentSub.qml" line="58"/>
<source>Waypoint navigation parameters</source>
<translation>경로지점 네비게이션 파라미터</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirMapManager</name>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirMapManager.cc" line="178"/>
<source>AirMap Enabled</source>
<translation>AirMap 활성화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirMapManager.cc" line="186"/>
<source>Failed to create airmap::qt::Client instance</source>
<translation>에어맵(airmap)을 만드는 데 실패했습니다::qt::Client instance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirMapManager.cc" line="198"/>
<source>No API key for AirMap</source>
<translation>AirMap API 키가 없습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirframeComponent</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="68"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="68"/>
<translation>사용자지정 기체 설정</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="78"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="78"/>
<source>Your vehicle is using a custom airframe configuration. </source>
<translation>이 기체는 사용자정의 기체 설정을 가지고 있습니다 </translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="79"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="79"/>
<source>This configuration can only be modified through the Parameter Editor.
</source>
<translation>이 설정은 파라미터 편집기를 통해서만 변경될 수 있습니다
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="80"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="80"/>
<source>If you want to reset your airframe configuration and select a standard configuration, click 'Reset' above.</source>
<translation>기체의 구성을 표준 기체 구성으로 재설정하고 싶다면 '재설정' 을 클릭하십시오.</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="105"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="105"/>
<source>Clicking “Apply” will save the changes you have made to your airframe configuration.<br><br>All vehicle parameters other than Radio Calibration will be reset.<br><br>Your vehicle will also be restarted in order to complete the process.</source>
<translation>"Apply (적용)"를 클릭하면 기체 프레임 구성에 대한 변경 사항이 저장됩니다. <br><br>라디오 캘리브레이션을 제외한 모든 기체 파라미터는 초기화됩니다. <br><br> 기체는 이 과정을 완료하기 위해 재부팅됩니다.</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="122"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="122"/>
<source>You've connected a %1.</source>
<translation>%1에 연결했습니다.</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="123"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="123"/>
<translation>기체가 설정되지 않았습니다</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="124"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="124"/>
<source>To change this configuration, select the desired airframe below then click “Apply and Restart”.</source>
<translation>이 설정을 완료하기 위해서는 아래에서 알맞은 기체를 선택하여 "적용 및 재부팅"을 클릭하십시오.</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="132"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="134"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="132"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="134"/>
<source>Apply and Restart</source>
<translation>적용하고 재시작</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.cc" line="19"/>
<translation>기체</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.cc" line="31"/>
<source>Airframe Setup is used to select the airframe which matches your vehicle. This will in turn set up the various tuning values for flight parameters.</source>
<translation>기체 프레임 설정에서 기체와 일치하는 프레임을 선택합니다. 이 과정은 순차적으로 비행 파라미터에 대한 다양한 튜닝 값들이 조정합니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirframeComponentController</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentController.cc" line="88"/>
<source>You cannot change airframe configuration while connected to multiple vehicles.</source>
<translation>여러 기기에 연결된 상태에서 기체 프레임 설정을 변경할 수 없습니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirframeComponentSummary</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="23"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="23"/>
<translation>시스템 ID</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="27"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="27"/>
<translation>기체 타입</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="28"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="32"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="28"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="32"/>
<translation>설정이 필요합니다</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="31"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="31"/>
<translation>기체</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="36"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="36"/>
<translation>펌웨어 버전</translation>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="37"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="37"/>
<translation>알 수 없음</translation>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="41"/>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="41"/>
<source>Custom Fw. Ver.</source>
<translation>커스텀 펌웨어 버전</translation>
</message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="67"/>
<source>General</source>
<translation>일반</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="84"/>
<source>Enable AirMap Services</source>
<translation>AirMap 서비스 활성화</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="89"/>
<source>Enable Telemetry</source>
<translation>텔레메트리 활성화</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="96"/>
<source>Show Airspace on Map (Experimental)</source>
<translation>지도에 영공 표시하기 (실험적인 기능)</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="104"/>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="113"/>
<source>Clear Saved Answers</source>
<translation>저장된 응답 지우기</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="114"/>
<source>All saved ruleset answers will be cleared. Is this really what you want?</source>
<translation>모든 저장된 규칙 세트 응답이 지워집니다. 정말로 지우시겠습니까?</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="136"/>
<source>Connection Status</source>
<translation>연결 상태</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="153"/>
<source>Connected</source>
<translation>연결됨</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="153"/>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="205"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>연결되지 않음</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="176"/>
<source>Login / Registration</source>
<translation>로그인 / 등록</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="192"/>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="292"/>
<source>User Name:</source>
<translation>사용자 이름:</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="208"/>
<source/>
<translation type="unfinished"/>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="210"/>
<source>Anonymous</source>
<translation>익명</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="212"/>
<source>Authenticated</source>
<translation>인증됨</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="214"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>인증 에러</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="220"/>
<source>Password:</source>
<translation>비밀번호:</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="241"/>
<source>Forgot Your AirMap Password?</source>
<translation>AirMap 비밀번호를 잊어버리셨나요?</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="251"/>
<source>Register for an AirMap Account</source>
<translation>AirMap 계정 등록하기</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="272"/>
<source>Pilot Profile (WIP)</source>
<translation>파일럿 프로필 (WIP)</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="290"/>
<source>Name:</source>
<translation>이름:</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="291"/>
<source>John Doe</source>
<translation>John Doe</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="293"/>
<source>joe36</source>
<translation>joe36</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="294"/>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="295"/>
<source>jonh@doe.com</source>
<translation>john@doe.com</translation>
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="296"/>
<source>Phone:</source>
<translation>전화번호:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="297"/>
<source>+1 212 555 1212</source>
<translation>+82 10 555 1212</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="310"/>
<source>License</source>
<translation>라이센스</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="329"/>
<source>Personal API Key</source>
<translation>개인 API 키</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="339"/>
<source>API Key:</source>
<translation>API 키:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="341"/>
<source>Client ID:</source>
<translation>클라이언트 ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="355"/>
<source>Flight List Management</source>
<translation>비행 리스트 관리</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="367"/>
<source>Show Flight List</source>
<translation>비행 리스트 보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="421"/>
<source>No</source>
<translation>아니오</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="433"/>
<source>Created</source>
<translation>생성됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="448"/>
<source>Flight Start</source>
<translation>비행 시작</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="463"/>
<source>Flight End</source>
<translation>비행 종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="478"/>
<source>State</source>
<translation>상태</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="485"/>
<source>Active</source>
<translation>활성화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="485"/>
<source>Completed</source>
<translation>완료됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="485"/>
<source>Unknown</source>
<translation>알 수 없음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="499"/>
<source>Loading Flight List</source>
<translation>비행 리스트 불러오기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="531"/>
<source>Flight List</source>
<translation>비행 리스트</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="546"/>
<source>Range</source>
<translation>범위</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="555"/>
<source>From</source>
<translation>부터</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="576"/>
<source>To</source>
<translation>까지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="593"/>
<source>Refresh</source>
<translation>새로고침</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="609"/>
<source>End Selected</source>
<translation>선택 마침</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="627"/>
<source>End Flight</source>
<translation>비행 완료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="628"/>
<source>Confirm ending active flight?</source>
<translation>활성된 비행 종료를 승인하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="642"/>
<source>Close</source>
<translation>닫기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="653"/>
<source> Flights Loaded</source>
<translation>적재된 항공편</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="653"/>
<source>No Flights Loaded</source>
<translation>적재된 항공편 없음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="657"/>
<source>A maximum of 250 flights were loaded</source>
<translation>최대 250 편을 적재했습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirmapSettings.qml" line="665"/>
<source>Flight Area </source>
<translation>비행영역</translation>
</message>
</context>
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
<name>AirspaceAdvisory</name>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="30"/>
<source>Airport</source>
<translation>공항</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="31"/>
<source>Controlled Airspace</source>
<translation>통제된 영공</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="32"/>
<source>Special Use Airspace</source>
<translation>특수 용도 영공</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="33"/>
<source>TFR</source>
<translation>TFR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="34"/>
<source>Wild Fire</source>
<translation>들불</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="35"/>
<source>Park</source>
<translation>공원</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="36"/>
<source>Power Plant</source>
<translation>발전소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="37"/>
<source>Heliport</source>
<translation>헬기장</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="38"/>
<source>Prison</source>
<translation>교도소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="39"/>
<source>School</source>
<translation>학교</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="40"/>
<source>Hospital</source>
<translation>병원</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="41"/>
<source>Fire</source>
<translation>화재</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="42"/>
<source>Emergency</source>
<translation>응급</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="43"/>
<source>Custom</source>
<translation>사용자 지정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AirspaceManagement/AirspaceAdvisoryProvider.cc" line="44"/>
<source>Unknown</source>
<translation>알 수 없음</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirspaceControl</name>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="109"/>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="200"/>
<source>Airspace</source>
<translation>영공</translation>
</message>
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="113"/>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="204"/>
<source> Advisories</source>
<translation> 권장사항</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="130"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>연결되지 않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="280"/>
<source>Airspace Regulations</source>
<translation>영공 규정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="285"/>
<source>Advisories based on the selected rules.</source>
<translation>선택된 규칙을 기반으로 한 권장사항.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="326"/>
<source>None</source>
<translation>없음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="372"/>
<source>File Flight Plan</source>
<translation>비행계획 파일</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="372"/>
<source>Flight Brief</source>
<translation>비행 개요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="384"/>
<source>Powered by <b>AIRMAP</b></source>
<translation><b>AIRMAP</b>의해 구동됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="434"/>
<source>Airspace Regulation Options</source>
<translation>영공규정 선택사항</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="456"/>
<source>PICK ONE REGULATION</source>
<translation>한 규정을 선택하십시오</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="477"/>
<source>OPTIONAL</source>
<translation>선택사항</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Airmap/AirspaceControl.qml" line="497"/>
<source>REQUIRED</source>
<translation>필수사항</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AltitudeFactTextField</name>
<message>
<location filename="../src/FactSystem/FactControls/AltitudeFactTextField.qml" line="14"/>
<source>(Rel)</source>
<translation>(상대)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FactSystem/FactControls/AltitudeFactTextField.qml" line="15"/>
<source>(AMSL)</source>
<translation>(AMSL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FactSystem/FactControls/AltitudeFactTextField.qml" line="16"/>
<source>(Abv Terr)</source>
<translation>(Abv Terr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FactSystem/FactControls/AltitudeFactTextField.qml" line="17"/>
<source>(TerrF)</source>
<translation>(TerrF)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnalyzeView</name>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="85"/>
<source>Analyze</source>
<translation>분석</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="95"/>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="119"/>
<source>Log Download</source>
<translation>로그 다운로드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="100"/>
<source>GeoTag Images</source>
<translation>이미지에 지도정보 추가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="105"/>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="124"/>
<source>MAVLink Console</source>
<translation>Mavlink 콘솔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="110"/>
<location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="129"/>
<source>MAVLink Inspector</source>
<translation>MAVLink 탐색기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppLogModel</name>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.cc" line="108"/>
<source>Open console log output file failed %1 : %2</source>
<translation>콘솔 로그 출력파일 열기 오류 %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMessages</name>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="40"/>
<source>Clear All</source>
<translation>모두 지우기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="127"/>
<source>Log files (*.txt)</source>
<translation>로그 파일 (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="127"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>모든 파일 (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="128"/>
<source>txt</source>
<translation>txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="130"/>
<source>Select log save file</source>
<translation>로그 저장파일 선택</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="148"/>
<source>Save App Log</source>
<translation>응용프로그램 로그 저장</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="156"/>
<source>GStreamer Debug</source>
<translation>GStreamer 디버그</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="176"/>
<source>Show Latest</source>
<translation>최신 보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="191"/>
<source>Set Logging</source>
<translation>로그 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="192"/>
<source>Turn on logging categories</source>
<translation>로그 카테고리 보기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppSettings</name>
<message>
<location filename="../src/ui/AppSettings.qml" line="62"/>
<source>Application Settings</source>
<translation>응용프로그램 설정</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArmedIndicator</name>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/ArmedIndicator.qml" line="26"/>
<source>Armed</source>
<translation>시동됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/ArmedIndicator.qml" line="26"/>
<source>Disarmed</source>
<translation>시동 꺼짐</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioOutput</name>
<message>
<location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="135"/>
<source> negative </source>
<translation> 음수 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="146"/>
<source> point </source>
<translation>포인트</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="157"/>
<source> meters</source>
<translation> 미터</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoPilotPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/AutoPilotPlugins/AutoPilotPlugin.cc" line="74"/>
<source>One or more vehicle components require setup prior to flight.</source>
<translation>하나이상의 기체 구성요소가 비행전 설정이 필요합니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BatteryIndicator</name>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="76"/>
<source>Battery Status</source>
<translation>배터리 상태</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="88"/>
<source>Voltage:</source>
<translation>전압:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="90"/>
<source>Accumulated Consumption:</source>
<translation>누적 소비량:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothConfiguration</name>
<message>
<location filename="../src/comm/BluetoothLink.cc" line="264"/>
<source>Bluetooth Link Settings</source>
<translation>블루투스 링크 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/comm/BluetoothLink.cc" line="266"/>
<source>Bluetooth Not Available</source>
<translation>블루투스를 사용할 수 없습니다</translation>
</context>
<context>
<name>BluetoothLink</name>
<location filename="../src/comm/BluetoothLink.cc" line="212"/>
<source>Bluetooth Link Error</source>
<translation>블루투스 연결 오류</translation>
</context>
<context>
<name>BluetoothSettings</name>
<location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="32"/>
<translation>장치</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="44"/>
<translation>주소:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="57"/>
<translation>블루투스 장치:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="111"/>
<translation>스캔</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="120"/>
<translation>정지</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Bootloader</name>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="35"/>
<source>Write failed: %1</source>
<translation>쓰기 오류: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="40"/>
<source>Incorrect number of bytes returned for write: actual(%1) expected(%2)</source>
<translation>쓰기 위해 반환된 바이트 수가 잘못되었습니다: 실제값(%1) 기대값(%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="63"/>
<source>Timeout waiting for bytes to be available</source>
<translation>바이트 사용 대기 시간 초과</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="73"/>
<source>Read failed: error: %1</source>
<translation>읽기 실패: 오류: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="91"/>
<source>Get Command Response: </source>
<translation>명령 반응 가져오기: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="97"/>
<source>Invalid sync response: 0x%1 0x%2</source>
<translation>유효하지 않은 동기화 응답입니다: 0x%1 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="100"/>
<source>This board is using a microcontroller with faulty silicon and an incorrect configuration and should be put out of service.</source>
<translation>이 보드는 실리콘 결함이 있고, 잘못 설정된 마이크로컨트롤러가 있어 사용을 권장하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="103"/>
<source>Unknown response code</source>
<translation>알수없는 응답 코드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="109"/>
<source>Command failed: 0x%1 (%2)</source>
<translation>명령 오류: 0x%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="137"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="600"/>
<source>Get Board Info: </source>
<translation>보드 정보 가져오기: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="159"/>
<source>Send Command: </source>
<translation>명령 전송: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="167"/>
<source>Board erase failed: %1</source>
<translation>보드 지우기 실패: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="187"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="357"/>
<source>Unable to open firmware file %1: %2</source>
<translation>펌웨어 파일 %1을(를) 열 수 없습니다: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="208"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="382"/>
<source>Firmware file read failed: %1</source>
<translation>펌웨어 파일 읽기 실패: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="228"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="311"/>
<source>Flash failed: %1 at address 0x%2</source>
<translation>펌웨어 설치 실패: 주소 0x%2, %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="262"/>
<location filename="../src/VehicleSetup/Bootloader.cc" line="434"/>
<source>Unable to retrieve block from ihx: index %1</source>
<translation>Ihx로부터 블록을 불러오는데 실패하였습니다: index %1</translation>