Skip to content
qgc_zh-CN.ts 627 KiB
Newer Older
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>等待飞机响应以取消。这可能需要几秒钟。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="144"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="144"/>
      <source>Calibration complete</source>
      <translation>校准完毕</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="158"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="158"/>
      <source>Sensor Calibration</source>
      <translation>传感器校准</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="158"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="158"/>
      <source>Performing sensor calibration over a WiFi connection can be unreliable. If you run into problems try using a direct USB connection instead.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>用 WiFi 数传连接执行传感器校准可能不可靠。如果遇到问题,请尝试使用直接 USB 连接。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="239"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="329"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="239"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="329"/>
      <source>Compass </source>
      <translation>罗盘 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="240"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="330"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="240"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="330"/>
      <source>(primary</source>
      <translation>(首要</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="240"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="330"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="240"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="330"/>
      <source>(secondary</source>
      <translation>(次要</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="242"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="332"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="242"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="332"/>
      <source>, external</source>
      <translation>,外置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="242"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="332"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="242"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="332"/>
      <source>, internal</source>
      <translation>,内置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="248"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="343"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="248"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="343"/>
      <source>Use Compass</source>
      <translation>使用罗盘</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="275"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="275"/>
      <source>Shown in the indicator bars is the quality of the calibration for each compass.

</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>在指示条中显示的是每个罗盘校准的精度。

</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="276"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="276"/>
      <source>- Green indicates a well functioning compass.
</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>- 绿色表示罗盘工作状态良好。
</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="277"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="277"/>
      <source>- Yellow indicates a questionable compass or calibration.
</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>- 黄色代表罗盘硬件或者校准有问题。
</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="278"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="278"/>
      <source>- Red indicates a compass which should not be used.

</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>- 红色表示不应使用的罗盘。

</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="279"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="307"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="279"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="307"/>
      <source>YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE AFTER EACH CALIBRATION.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>每次校准后,您必须重新启动飞机!</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="351"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="351"/>
      <source>Orientation:</source>
      <translation>方向:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="40"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="40"/>
      <source>If mounted in the direction of flight, select None.</source>
      <translation>如果安装与飞行方向一致, 请选择 "None"。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="41"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="41"/>
      <source>Before calibrating make sure rotation settings are correct. </source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>校准前,请确保方向设置正确无误。 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="138"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="138"/>
      <source>Accelerometer calibration complete</source>
      <translation>加速度计校准完成</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="141"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="141"/>
      <source>Compass calibration complete</source>
      <translation>磁罗盘校准完成</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="283"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="311"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="283"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="311"/>
      <source>Reboot Vehicle</source>
      <translation>重启飞行器</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="398"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="398"/>
      <source>Autopilot Rotation:</source>
      <translation>飞控方向:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="444"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="444"/>
      <source>This is recommended for vehicles that have only an internal compass and on vehicles where there is significant interference on the compass from the motors, power wires, etc. </source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>推荐在飞机上只装了一个内置罗盘,而且特别容易被电机、电源线等干扰的的情况下,采取这种措施。 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="445"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="445"/>
      <source>CompassMot only works well if you have a battery current monitor because the magnetic interference is linear with current drawn. </source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>CompassMot罗盘电机补偿只有配合电流监测模块时才能良好工作,因为电磁干扰与电流的关系是线性的。 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="446"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="446"/>
      <source>It is technically possible to set-up CompassMot using throttle but this is not recommended.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>技术上来说是可以使用油门来设定CompassMot补偿,但不推荐。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="453"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="453"/>
      <source>Disconnect your props, flip them over and rotate them one position around the frame. </source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>拆下螺旋桨,翻个面,然后以机架为中心把它们串动一个位置装好。 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="454"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="454"/>
      <source>In this configuration they should push the copter down into the ground when the throttle is raised.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>在这种装配下,推油门时,飞行器会被推向地面。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="461"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="461"/>
      <source>Secure the copter (perhaps with tape) so that it does not move.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>固定好飞行器(可以使用胶带)使其不能移动。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="468"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="468"/>
      <source>Turn on your transmitter and keep throttle at zero.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>打开遥控发射机,并保持油门杆在最低位置。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="475"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="475"/>
      <source>Click Ok to start CompassMot calibration.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>点击OK键启动CompassMot罗盘电机校准。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="497"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="497"/>
      <source>To level the horizon you need to place the vehicle in its level flight position and press Ok.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>要校平地平线,你需要将飞机置于平飞位置,然后点OK。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="519"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="519"/>
      <source>depth</source>
      <translation>深度</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="519"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="519"/>
      <source>altitude</source>
      <translation>高度</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="520"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="520"/>
      <source>Pressure calibration will set the %1 to zero at the current pressure reading. %2</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>压力校准会将现在的压力读数%1设置为0。%2</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="521"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="521"/>
      <source>To calibrate the airspeed sensor shield it from the wind. Do not touch the sensor or obstruct any holes during the calibration.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>要校准空速传感器,需要将它遮住,避免风的干扰。在校准过程中,请勿触摸传感器或堵塞任何孔。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="543"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="543"/>
      <source>Accelerometer</source>
      <translation>加速度计</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="551"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="551"/>
      <source>Compass</source>
      <translation>罗盘</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="556"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="556"/>
      <source>Accelerometer must be calibrated prior to Compass.</source>
      <translation>加速度计必须在罗盘之前校准。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="567"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="567"/>
      <source>Level Horizon</source>
      <translation>校平地平线</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="571"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="571"/>
      <source>Accelerometer must be calibrated prior to Level Horizon.</source>
      <translation>加速度计必须在飞机校平地平线之前校准。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="583"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="583"/>
      <source>Calibrate Pressure</source>
      <translation>校准压力</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="583"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="583"/>
      <source>Cal Baro/Airspeed</source>
      <translation>校准气压/空速计</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="588"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="588"/>
      <source>CompassMot</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>罗盘电机补偿CompassMot</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="591"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="591"/>
      <source>CompassMot - Compass Motor Interference Calibration</source>
      <translation>CompassMot - 罗盘电机干扰校准</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="611"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="611"/>
      <source>Next</source>
      <translation>下一步</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="619"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="619"/>
      <source>Cancel</source>
      <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="693"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="702"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="711"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="720"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="729"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="738"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="693"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="702"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="711"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="720"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="729"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="738"/>
      <source>Rotate</source>
      <translation>旋转</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="693"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="702"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="711"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="720"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="729"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="738"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="693"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="702"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="711"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="720"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="729"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.qml" line="738"/>
      <source>Hold Still</source>
      <translation>保持静止</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.cc" line="21"/>
      <source>Sensors</source>
      <translation>传感器</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponent.cc" line="33"/>
      <source>Sensors Setup is used to calibrate the sensors within your vehicle.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>传感器设置,用于校准你的飞机内的传感器。</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMSensorsComponentController</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="182"/>
      <source>Calibration complete</source>
      <translation>校准完毕</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="199"/>
      <source>Calibration failed. Calibration log will be displayed.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>校准失败。将显示校准日志。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="263"/>
      <source>Rotate the vehicle randomly around all axes until the progress bar fills all the way to the right .</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>在每个轴向上随机旋转飞机,一直到进度条完全填满。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="305"/>
      <source>Raise the throttle slowly to between 50% ~ 75% (the props will spin!) for 5 ~ 10 seconds.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>慢慢提高油门到 50% ~ 75% (螺旋桨将会旋转!) 5 ~ 10 秒。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="306"/>
      <source>Quickly bring the throttle back down to zero</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>快速将油门降至零</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="307"/>
      <source>Press the Next button to complete the calibration</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>点击下一步按钮完成校准</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="316"/>
      <source>Hold the vehicle in its level flight position.</source>
      <translation>将飞机保持在其水平飞行位置。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="325"/>
      <source>Requesting pressure calibration...</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>需要进行压力校准...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="474"/>
      <source>Rotate the vehicle continuously as shown in the diagram until marked as Completed</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>如下图所示持续旋转飞机,直到全部标记为已完成。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="476"/>
      <source>Hold still in the current orientation</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>在当前的方向上保持静止</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="514"/>
      <source>Place you vehicle into one of the orientations shown below and hold it still</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>把你的飞机摆放至如下面所示的一个方向,并保持静止</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="630"/>
      <source>Level horizon complete</source>
      <translation>校平地平线完成</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="634"/>
      <source>Level horizon failed</source>
      <translation>校平地平线失败</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="648"/>
      <source>Pressure calibration success</source>
      <translation>气压校准成功</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="652"/>
      <source>Pressure calibration fail</source>
      <translation>气压校准失败</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="700"/>
      <source>Compass %1 calibration complete</source>
      <translation>罗盘 %1 校准完成</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="702"/>
      <source>Compass %1 calibration below quality threshold</source>
      <translation>罗盘 %1 校准质量在阈值以下</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="721"/>
      <source>All compasses calibrated successfully</source>
      <translation>所有罗盘校准成功</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="722"/>
      <source>YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE NOW FOR NEW SETTINGS TO TAKE AFFECT</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>您现在必须重新启动您的飞机,才能使新的设置生效!</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="725"/>
      <source>Compass calibration failed</source>
      <translation>罗盘校准失败</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="726"/>
      <source>YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE NOW AND RETRY COMPASS CALIBRATION PRIOR TO FLIGHT</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>您现在必须重新启动您的飞机,并在飞行前重试罗盘校准!</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentController.cc" line="730"/>
      <source>Continue rotating...</source>
      <translation>继续旋转...</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMSensorsComponentSummary</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="37"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="37"/>
      <source>Compass </source>
      <translation>罗盘</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="44"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="51"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="44"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="51"/>
      <source>Setup required</source>
      <translation>需要设置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="45"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="45"/>
      <source>Not installed</source>
      <translation>未安装</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="50"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="50"/>
      <source>Accelerometer(s)</source>
      <translation>加速度计</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="51"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSensorsComponentSummary.qml" line="51"/>
      <source>Ready</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>就绪</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMSubFrameComponent</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.cc" line="22"/>
      <source>Frame</source>
      <translation>机架</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.cc" line="33"/>
      <source>Frame setup allows you to choose your vehicle&apos;s motor configuration. Install clockwise
propellers on the green thrusters and counter-clockwise propellers on the blue thrusters
(or vice-versa). The flight controller will need to be rebooted to apply changes.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>机架设置让你可以选择你的飞机的电机配置方式。
顺时针的螺旋桨装在绿色位置,逆时针螺旋桨装在蓝色位置。
(反之亦然)
飞控需要重启使设置生效。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="117"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="118"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="117"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="118"/>
      <source>Load Vehicle Default Parameters</source>
      <translation>加载飞机默认参数</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="183"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponent.qml" line="183"/>
      <source>Select your vehicle to load the default parameters:</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>选择你的飞机以加载默认参数:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMSubFrameComponentSummary</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="48"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="48"/>
      <source>Frame Type</source>
      <translation>机架类型</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="53"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="53"/>
      <source>Firmware Version</source>
      <translation>固件版本</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="54"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="59"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="54"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="59"/>
      <source>Unknown</source>
      <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="58"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMSubFrameComponentSummary.qml" line="58"/>
      <source>Git Revision</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>Git 修订版</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMTuningComponent</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponent.cc" line="18"/>
      <source>Tuning</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>调参</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponent.cc" line="29"/>
      <source>Tuning Setup is used to tune the flight characteristics of the Vehicle.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>调试设置,用于调整飞机的飞行特性。</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>APMTuningComponentCopter</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="126"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="126"/>
      <source>Basic Tuning</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>基本调整</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="150"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="150"/>
      <source>Roll/Pitch Sensitivity</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>横滚/俯仰灵敏度</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="155"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="155"/>
      <source>Slide to the right if the copter is sluggish or slide to the left if the copter is twitchy</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>如果飞行器反应较慢则向右滑动,反应太快则向左滑动。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="183"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="183"/>
      <source>Climb Sensitivity</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>爬升灵敏度</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="188"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="188"/>
      <source>Slide to the right to climb more aggressively or slide to the left to climb more gently</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>向右滑动让爬升更激进,向左让爬升更温柔。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="216"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="247"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="216"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="247"/>
      <source>RC Roll/Pitch Feel</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>遥控横滚/俯仰感度</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="221"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="252"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="221"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="252"/>
      <source>Slide to the left for soft control, slide to the right for crisp control</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>向左滑动获得更柔和的控制感,向右则产生更利落的控制感。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="287"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="287"/>
      <source>AutoTune</source>
      <translation>自动调参</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="308"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="308"/>
      <source>Axes to AutoTune:</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>需要自动调参的轴:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="317"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="317"/>
      <source>Channel for AutoTune switch:</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>自动调参开关通道:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>None</source>
      <translation>无</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 7</source>
      <translation>通道7</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 8</source>
      <translation>通道8</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 9</source>
      <translation>通道9</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 10</source>
      <translation>通道10</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 11</source>
      <translation>通道11</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="323"/>
      <source>Channel 12</source>
      <translation>通道12</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="347"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="347"/>
      <source>In Flight Tuning</source>
      <translation>飞行中调参</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="371"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="371"/>
      <source>Channel Option 6 (Tuning):</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>通道选项 6(调参):</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="389"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="389"/>
      <source>Min:</source>
      <translation>最小:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="401"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/APM/APMTuningComponentCopter.qml" line="401"/>
      <source>Max:</source>
      <translation>最大:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AirframeComponent</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="70"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="70"/>
      <source>Custom Airframe Config</source>
      <translation>自定义机身配置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="80"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="80"/>
      <source>Your vehicle is using a custom airframe configuration. </source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>您的飞机正在使用自定义机身配置。 </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="81"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="81"/>
      <source>This configuration can only be modified through the Parameter Editor.

</source>
      <translation>此配置只能通过参数编辑器进行修改。
</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="82"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="82"/>
      <source>If you want to reset your airframe configuration and select a standard configuration, click &apos;Reset&apos; above.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>如果你想重置你的机身配置,并且同时选择一个标准配置,点击上方“重置”。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="107"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="107"/>
      <source>Clicking “Apply” will save the changes you have made to your airframe configuration.&lt;br&gt;&lt;br&gt;All vehicle parameters other than Radio Calibration will be reset.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Your vehicle will also be restarted in order to complete the process.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>单击“应用”将保存对机身配置所做的更改。&lt;br&gt;&lt;br&gt;除遥控器校准以外的所有飞机参数都将复位。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您的飞机也将重新启动,以完成该过程。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="124"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="124"/>
      <source>You&apos;ve connected a %1.</source>
      <translation>你已经连接了 %1。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="125"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="125"/>
      <source>Airframe is not set.</source>
      <translation>未设定机架。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="126"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="126"/>
      <source>To change this configuration, select the desired airframe below then click “Apply and Restart”.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>要更改此配置,请在下方选择所需的机型,然后点击“应用并重启”。</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="134"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="136"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="134"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.qml" line="136"/>
      <source>Apply and Restart</source>
      <translation>应用并重启</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.cc" line="20"/>
      <source>Airframe</source>
      <translation>机架</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponent.cc" line="32"/>
      <source>Airframe Setup is used to select the airframe which matches your vehicle. This will in turn set up the various tuning values for flight parameters.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>机身设置,用于选择与你的飞机相匹配的机型。这将会给飞行参数设置不同的调参数值。</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AirframeComponentController</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentController.cc" line="88"/>
      <source>You cannot change airframe configuration while connected to multiple vehicles.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>你不能在同时连接多部飞机时,改变机身配置。</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AirframeComponentSummary</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="26"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="26"/>
      <source>System ID</source>
      <translation>系统 ID</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="30"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="30"/>
      <source>Airframe type</source>
      <translation>机架类型</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="31"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="35"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="31"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="35"/>
      <source>Setup required</source>
      <translation>需要设置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="34"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="34"/>
      <source>Vehicle</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>载具</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="39"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="39"/>
      <source>Firmware Version</source>
      <translation>固件版本</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="40"/>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/PX4/AirframeComponentSummary.qml" line="40"/>
      <source>Unknown</source>
      <translation>未知</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AnalyzeView</name>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="91"/>
      <source>Analyze</source>
      <translation>分析</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="103"/>
      <source>Log Download</source>
      <translation>日志下载</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="108"/>
      <source>GeoTag Images</source>
      <translation>地理标记图像</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/AnalyzeView/AnalyzeView.qml" line="113"/>
      <source>Mavlink Console</source>
      <translation>Mavlink 控制台</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AppLogModel</name>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.cc" line="106"/>
      <source>Open console log output file failed %1 : %2</source>
      <translation>打开控制台日志输出文件失败 %1 : %2</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AppMessages</name>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="47"/>
      <source>Clear All</source>
      <translation>清除全部</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="135"/>
      <source>Log files (*.txt)</source>
      <translation>日志文件(*.txt)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="135"/>
      <source>All Files (*)</source>
      <translation>所有文件 (*)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="137"/>
      <source>Select log save file</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>选择日志保存文件</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="156"/>
      <source>Save App Log</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>保存应用日志</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="190"/>
      <source>Show Latest</source>
      <translation>显示最新</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="205"/>
      <source>Set logging</source>
      <translation>设置日志记录</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/QmlControls/AppMessages.qml" line="206"/>
      <source>Turn on logging categories</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>开启日志目录</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AppSettings</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/AppSettings.qml" line="62"/>
      <source>Application Settings</source>
      <translation>应用程序设置</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>ArmedIndicator</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/ArmedIndicator.qml" line="26"/>
      <source>Armed</source>
      <translation>已解锁</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/ArmedIndicator.qml" line="26"/>
      <source>Disarmed</source>
      <translation>未解锁</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AudioOutput</name>
    <message>
      <location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="135"/>
      <source> negative </source>
      <translation>负数</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="146"/>
      <source> point </source>
      <translation> 点</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/Audio/AudioOutput.cc" line="157"/>
      <source> meters</source>
      <translation> 米</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>AutoPilotPlugin</name>
    <message>
      <location filename="../src/AutoPilotPlugins/AutoPilotPlugin.cc" line="74"/>
      <source>One or more vehicle components require setup prior to flight.</source>
Gus Grubba's avatar
Gus Grubba committed
      <translation>一个或多个飞机组件需要在飞行前设置。</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>BatteryIndicator</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="79"/>
      <source>Battery Status</source>
      <translation>电池状态</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="91"/>
      <source>Voltage:</source>
      <translation>电压:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/toolbar/BatteryIndicator.qml" line="93"/>
      <source>Accumulated Consumption:</source>
      <translation>累计耗电量:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>BluetoothLink</name>
    <message>
      <location filename="../src/comm/BluetoothLink.cc" line="211"/>
      <source>Bluetooth Link Error</source>
      <translation>蓝牙连接错误</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>BluetoothSettings</name>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="30"/>
      <source>Bluetooth Not Available</source>
      <translation>蓝牙不可用</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="49"/>
      <source>Bluetooth Link Settings</source>
      <translation>蓝牙连接设置</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="63"/>
      <source>Device:</source>
      <translation>设备:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="75"/>
      <source>Address:</source>
      <translation>地址:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="88"/>
      <source>Bluetooth Devices:</source>
      <translation>蓝牙设备:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="142"/>
      <source>Scan</source>
      <translation>扫描</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../src/ui/preferences/BluetoothSettings.qml" line="151"/>