Newer
Older
</message>
</context>
<context>
<name>UASMessageHandler</name>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="156"/>
<source> EMERGENCY:</source>
<translation> ACİL DURUM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="159"/>
<source> ALERT:</source>
<translation> UYARI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="162"/>
<source> Critical:</source>
<translation> Kritik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="165"/>
<source> Error:</source>
<translation> Hata:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="168"/>
<source> Warning:</source>
<translation> Uyarı:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="171"/>
<source> Notice:</source>
<translation> Bildirim:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="174"/>
<source> Info:</source>
<translation> Bilgi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uas/UASMessageHandler.cc" line="177"/>
<source> Debug:</source>
<translation>Hata ayıklama</translation>
<context>
<name>UDPConfiguration</name>
<message>
<location filename="../src/comm/UDPLink.h" line="130"/>
<source>UDP Link Settings</source>
<translation>UDP Bağlantı Ayarları</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UDPLink</name>
<message>
<location filename="../src/comm/UDPLink.cc" line="305"/>
<location filename="../src/comm/UDPLink.cc" line="349"/>
<source>UDP Link Error</source>
<translation>UDP Bağlantı Hatası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/comm/UDPLink.cc" line="305"/>
<source>Error binding UDP port: %1</source>
<translation>UDP portuna bağlantı hatası: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/comm/UDPLink.cc" line="349"/>
<source>Error registering Zeroconf</source>
<translation>Zeroconf kaydı hatası</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ULogParser</name>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/ULogParser.cc" line="95"/>
<source>Could not detect ULog file header magic</source>
<translation>ULog dosya başlığı belirlenemedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AnalyzeView/ULogParser.cc" line="180"/>
<source>Could not detect camera_capture packets in ULog</source>
<translation>ULog içinde camera_yakalama paketleri belirlenemedi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UdpSettings</name>
<message>
<location filename="../src/ui/preferences/UdpSettings.qml" line="36"/>
<translation>Dinlenilen Port:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/UdpSettings.qml" line="59"/>
<translation>Hedef Bilgisayarlar:</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/UdpSettings.qml" line="133"/>
<translation>Ekle</translation>
<location filename="../src/ui/preferences/UdpSettings.qml" line="146"/>
<translation>Çıkart</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VTOLModeIndicator</name>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/VTOLModeIndicator.qml" line="26"/>
<source>VTOL: Fixed Wing</source>
<translation>VTOL: Sabit kanat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/toolbar/VTOLModeIndicator.qml" line="26"/>
<source>VTOL: Multi-Rotor</source>
<translation>VTOL: Çoklu-Rotor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValuePageWidget</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/ValuePageWidget.qml" line="40"/>
<source>Value Widget Setup</source>
<translation>Değer Aygıt Kurulumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/ValuePageWidget.qml" line="168"/>
<source>Select the values you want to display:</source>
<translation>Görüntülemek istediğiniz değerleri seçin.</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/ValuePageWidget.qml" line="285"/>
<translation>Geniş</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Vehicle</name>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="601"/>
<translation>MAVLink Genel</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="608"/>
<translation>Sabit Kanat</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="610"/>
<translation>Çoklu-Rotor</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="612"/>
<source>VTOL</source>
<translation>VTOL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="614"/>
<translation>Süzülme</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="616"/>
<translation>Alt</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="618"/>
<translation>Bilinmeyen</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="1550"/>
<source>%1 low battery: %2 percent remaining</source>
<translation>%1 düşük batarya: Kalan yüzde %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2056"/>
<source>switch to %2 as priority link</source>
<translation>Öncelik bağlantısını %2'ye çekiniz</translation>
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2535"/>
<source>Mission transfer failed. Retry transfer. Error: %1</source>
<translation>Görev aktarım hatası. Aktarımı yinele. Hata: %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2541"/>
<source>GeoFence transfer failed. Retry transfer. Error: %1</source>
<translation>Coğrafi sınır aktarım hatası. Aktarımı tekrarla. Hata: %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2547"/>
<source>Rally Point transfer failed. Retry transfer. Error: %1</source>
<translation>Ralli nokta aktarım hatası. Aktarımı yinele. Hata: %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2605"/>
<source>AutoLoad%1.%2</source>
<translation>Otomatik yükleme%1.%2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2810"/>
<source>%1 communication to auxiliary link %2 %3</source>
<translation>%2 %3 harici bağlantısına %1 iletişim </translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2817"/>
<source>Communication regained</source>
<translation>Yeniden iletişim sağlandı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2819"/>
<source>Communication regained to vehicle %1 on %2 link %3</source>
<translation>%1 aracı ile %2 bağlantısı üzerinden yeniden iletişim sağlandı %3</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2819"/>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2827"/>
<translation>Öncelik</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2819"/>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2827"/>
<translation>Yardımcı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2821"/>
<source>Communication regained to vehicle %1</source>
<translation>%1 aracı ile yeniden iletişim sağlandı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2825"/>
<translation>Bağlantı kaybı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2827"/>
<source>Communication lost to vehicle %1 on %2 link %3</source>
<translation>%1 aracı ile %2 bağlantısı üzerinden iletişim koptu %3</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2829"/>
<source>Communication lost to vehicle %1</source>
<translation>%1 aracı ile yeniden iletişim kaybı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2833"/>
<translation>araca %1</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2902"/>
<source>Generic micro air vehicle</source>
<translation>Genel amaçlı küçük ölçekli hava aracı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2903"/>
<translation>Sabit kanatlı uçak (hava taşıtı)</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2904"/>
<translation>Dört rotor</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2905"/>
<translation>Eşeksenli Helikopter</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2906"/>
<source>Normal helicopter with tail rotor.</source>
<translation>Kuyruk rotorlu (normal) helikopter </translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2907"/>
<translation>Yerdeki Kurulum</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2908"/>
<source>Operator control unit / ground control station</source>
<translation>Operatör kontrol birimi / Yer kontrol istasyonu</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2909"/>
<translation>Kontrollü Zeplin</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2910"/>
<source>Free balloon, uncontrolled</source>
<translation>Kontrolsüz Balon</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2911"/>
<translation>Roket
</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2912"/>
<translation>Yerde gezinme</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2913"/>
<source>Surface vessel, boat, ship</source>
<translation>Yüzey gemisi, teknesi</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2914"/>
<translation>Denizaltı gemisi</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2915"/>
<translation>Altı Rotor</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2916"/>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2917"/>
<translation>Sekiz rotor</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2918"/>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2919"/>
<translation>Hareketli kanat</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2920"/>
<source>Onboard companion controller</source>
<translation>Yerleşik destek (yardımcı) kontrolcüsü</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2921"/>
<source>Two-rotor VTOL using control surfaces in vertical operation in addition. Tailsitter</source>
<translation>Ek olarak dikey operasyonda kontrol yüzeylerini kullanan iki rotorlu VTOL. Tailsitter</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2922"/>
<source>Quad-rotor VTOL using a V-shaped quad config in vertical operation. Tailsitter</source>
<translation>Dikey çalışmada V şeklinde konfigürasyon kullanan Quad-rotor VTOL. Tailsitter</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2923"/>
<translation>Eğimli rotorlu VTOL</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2924"/>
<translation>VTOL rezerve edildi 2</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2925"/>
<translation>VTOL rezerve edildi 3</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2926"/>
<translation>VTOL rezerve edildi 4</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2927"/>
<translation>VTOL reserved 5</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2928"/>
<translation>Cihaz üzerindeki yalpa</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2929"/>
<source>Onboard ADSB peripheral</source>
<translation>Yerleşik ADSB donanımları </translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2938"/>
<translation>Taşıt aracı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2946"/>
<translation>%1 %2 uçuş modu</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2952"/>
<translation>motorlar başlatıldı</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="2952"/>
<translation>motorlar durduruldu</translation>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3221"/>
<source>Vehicle did not respond to command: %1</source>
<translation>Araç %1 komutuna yanıt vermedi</translation>
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3338"/>
<source>Bootloader flash succeeded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3355"/>
<source>%1 command temporarily rejected</source>
<translation>%1 komutu geçici olarak rededildi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3358"/>
<source>%1 command denied</source>
<translation>%1 komutu engellendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3361"/>
<source>%1 command not supported</source>
<translation>%1 komutu desteklenmiyor </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Vehicle/Vehicle.cc" line="3364"/>
<source>%1 command failed</source>
<translation>%1 komutu hata oluştu </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VehicleMapItem</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/MapItems/VehicleMapItem.qml" line="88"/>
<translation>Araç %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VehicleRotationCal</name>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/VehicleRotationCal.qml" line="26"/>
<source>Hold Still</source>
<translation>Sabit duruş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/VehicleRotationCal.qml" line="58"/>
<source>Completed</source>
<translation>Tamamlanmış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/QmlControls/VehicleRotationCal.qml" line="58"/>
<source>Incomplete</source>
<translation>Tamamlanmamış</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VehicleSummary</name>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/VehicleSummary.qml" line="87"/>
<source>Below you will find a summary of the settings for your vehicle. To the left are the setup menus for each component.</source>
<translation>Aşağıda aracınızın ayarlarının bir özetini bulacaksınız. Sol tarafta her bir bileşen için kurulum menüleri bulunmaktadır.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/VehicleSetup/VehicleSummary.qml" line="88"/>
<source>WARNING: Your vehicle requires setup prior to flight. Please resolve the items marked in red using the menu on the left.</source>
</message>
</context>
<context>
<name>VibrationPageWidget</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="40"/>
<source>Vibe</source>
<translation>Vibe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="117"/>
<source>Clip count</source>
<translation>Eksenel Hız Adedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="127"/>
<source>Accel 1: </source>
<translation>İvmelenme 1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="131"/>
<source>Accel 2: </source>
<translation>İvmelenme 2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="135"/>
<source>Accel 3: </source>
<translation>İvmelenme 3:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VibrationPageWidget.qml" line="150"/>
<source>Not Available</source>
<translation>Uygun değil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoPageWidget</name>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="56"/>
<translation>Aktif akarveri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="76"/>
<source>Grid Lines</source>
<translation>Izgara (kılavuz kareler) çizgileri</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="95"/>
<source>Video Screen Fit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="105"/>
<translation>Kaydı durdur</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="105"/>
<translation>Akış Kaydı</translation>
<location filename="../src/FlightMap/Widgets/VideoPageWidget.qml" line="156"/>
<source>Video Streaming Not Configured</source>
<translation>Video akımı konfigüre edilmedi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoReceiver</name>
<message>
<location filename="../src/VideoStreaming/VideoReceiver.cc" line="675"/>
<source>Invalid video format defined.</source>
<translation>Geçersiz video formatı (biçemi) tanımlandı</translation>
<message>
<location filename="../src/VideoStreaming/VideoReceiver.cc" line="698"/>
<source>Unabled to record video. Video save path must be specified in Settings.</source>
<translation>Video kaydedilemiyor. Video kayıt yolu Ayarlarda belirtilmeli.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewWidget</name>
<message>
<location filename="../src/ViewWidgets/ViewWidget.qml" line="61"/>
<source>missing connected implementation</source>
<translation>Bağlantı kodlaması kaybı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ViewWidgets/ViewWidget.qml" line="81"/>
<source>no vehicle connected</source>
<translation>Cihaz bağlantısı yok (mevcut değil)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>linechart</name>
<message>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="26"/>
<translation>Biçim</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="130"/>
<translation>Filtre... (Ctrl+F)</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="138"/>
<translation>Tüm MAV lar</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="156"/>
<source>Display only variable names in curve list</source>
<translation>Sadece değişken isimlerini eğri listesinde göster</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="159"/>
<translation>Kısa isimler</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="166"/>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="169"/>
<source>Display variable units in curve list</source>
<translation>Değişken birimlerini eğri listesinde göster</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="172"/>
<translation>Birimleri göster</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="208"/>
<source>Rotate color scheme for all curves</source>
<translation>Tüm eğriler için renk şemasını döndür</translation>
<location filename="../src/ui/linechart/Linechart.ui" line="211"/>
<translation>Yeniden renklendirme</translation>
</message>
</context>
</TS>