APMAirframeComponentPlease select your airframe type请选择您的机架类型Frame Class:机架种类:Frame Type:机架类型:Airframe机架Airframe Setup is used to select the airframe which matches your vehicle. You can also the load default parameter values associated with known vehicle types.机架设置,用来选择匹配你飞机的机架。你也可以加载与已知飞机种类匹配的默认参数值。APMAirframeComponentControllerParam file github json download failed: %1从github下载json参数文件失败:%1Param file download failed: %1参数文件下载失败:%1APMAirframeComponentSummaryFrame Type机架类型Frame Class机架种类Firmware Version固件版本Unknown未知APMCameraComponentDisabled已禁用Channel 通道 Gimbal 云台Stabilize增稳Servo reverse舵机反向Output channel:输出通道:Input channel:输入通道:Gimbal angle limits:云台角度限制:min最小max最大Servo PWM limits:舵机PWM极限:Gimbal Settings云台设置Type:类型:Gimbal Type changes takes affect next reboot of autopilot云台类型的改变将在飞控下次重启后生效Default Mode:默认模式:Tilt俯仰Roll横滚Pan平移Camera相机Camera setup is used to adjust camera and gimbal settings.相机设置,用于调整相机和云台的设置。APMCameraComponentSummaryGimbal type云台类型Tilt input channel俯仰输入通道Pan input channel平移输入通道Roll input channel横滚输入通道APMFirmwarePluginQGroundControl fully supports Version %1.%2 and above. You are using a version prior to that. This combination is untested, you may run into unpredictable results.QGroundControl完全支持 %1.%2及以上的版本。您正在使用的版本较老,这种搭配未经测试,您可能会遇到不可预知的结果。Error during Solo video link setup: %1Solo视频链路设置时出错:%1Unable to change altitude, vehicle altitude not known.无法改变高度,飞行器的高度未知。Vehicle does not support guided takeoff飞行器不支持引导起飞Unable to takeoff, vehicle position not known.无法起飞:飞行器位置未知。Unable to takeoff: Vehicle failed to change to Guided mode.无法起飞:飞行器无法进入引导模式。Unable to takeoff: Vehicle failed to arm.无法起飞:飞行器解锁失败。Unable to start mission: Vehicle failed to change to Auto mode.无法开始任务:飞行器进入自动模式失败。Unable to start mission: Vehicle failed to change to Guided mode.无法开始任务:飞行器进入引导模式失败。Unable to start mission: Vehicle failed to arm.无法开始任务:飞行器解锁失败。APMFlightModesComponentFlight Mode Settings飞行模式设置 (Channel 5)(通道5)Flight mode channel:飞行模式通道:Not assigned未分配Channel 1通道1Channel 2通道2Channel 3通道3Channel 4通道4Channel 5通道5Channel 6通道6Channel 7通道7Channel 8通道8Flight Mode 飞行模式Channel Options通道选项Channel option %1 :通道选项 %1 :Flight Modes飞行模式Flight Modes Setup is used to configure the transmitter switches associated with Flight Modes.飞行模式设置,用于将遥控器上的开关与飞行模式相关联。APMFlightModesComponentSummaryFlight Mode 1飞行模式1Flight Mode 2飞行模式2Flight Mode 3飞行模式3Flight Mode 4飞行模式4Flight Mode 5飞行模式5Flight Mode 6飞行模式6APMHeliComponentServo Setup舵机设置Servo舵机Function功能Min最小Max最大Trim微调Reversed反向11223344Swash Setup斜盘设置Throttle Setup油门设置Collective Curve Setup总距曲线设置Heli直升机Heli Setup is used to setup parameters which are specific to a helicopter.直升机设置,用于设置一架直升机参数。APMLightsComponentDisabled已禁用Channel 通道 Light Output Channels灯光输出通道Lights 1:灯1:Lights 2:灯2:Brightness Steps:亮度级别:Lights指示灯Lights setup is used to adjust light output channels.指示灯设置,用于调节指示灯的输出通道。APMLightsComponentSummaryDisabled已禁用Channel 5通道5Channel 6通道6Channel 7通道7Channel 8通道8Channel 9通道9Channel 10通道10Channel 11通道11Channel 12通道12Channel 13通道13Channel 14通道14Lights Output 1指示灯输出1Lights Output 2指示灯输出2APMNotSupportedNot supported不支持APMPowerComponentPower Module 90A90A电源模块Power Module HV高压电源模块3DR Iris3DR IrisOther其他Measure battery voltage using an external voltmeter and enter the value below. Click Calculate to set the new voltage multiplier.使用外部电压表测量电池电压,并在下方输入测量值。点击“计算”设置新的电压乘数。Measured voltage:测量电压:Vehicle voltage:飞行器电压:Measure current draw using an external current meter and enter the value below. Click Calculate to set the new amps per volt value.使用外部电流表测量当前电流消耗量,然后在下方输入该值。单击“计算”设置新的“安培/伏特”值。Measured current:电流测量值:Vehicle current:飞行器电流:Battery monitor:电池监控器:Requires vehicle reboot需要重启飞行器Battery 1电池1Battery1 monitor:电池1监控器:Reboot vehicle重启飞行器Battery 2电池2Battery2 monitor:电池2监控器Battery capacity:电池容量:Minimum arming voltage:最低解锁电压:Power sensor:电源传感器:Current pin:电流针脚:Voltage pin:电压针脚:Voltage multiplier:电压乘数:Calculate计算Calculate Voltage Multiplier计算电压乘数If the battery voltage reported by the vehicle is largely different than the voltage read externally using a voltmeter you can adjust the voltage multiplier value to correct this. Click the Calculate button for help with calculating a new value.如果飞机所报告的电池电压与使用电压表测量的电压读数有很大差异,那么你可以调整你的电压乘数值来修正。点击“计算”按钮帮助你计算新的参数值。Amps per volt:安培/伏特:Calculate Amps per Volt计算安培/伏特If the current draw reported by the vehicle is largely different than the current read externally using a current meter you can adjust the amps per volt value to correct this. Click the Calculate button for help with calculating a new value.如果飞机所报告的电流与使用电流表的电流读数有较大偏差的话,你可以调整“安培/伏特”的值来修正它。点击“计算”按钮可以帮助你计算新的参数值。Power电源The Power Component is used to setup battery parameters.电源组件用来设置电池相关的参数。APMPowerComponentSummaryBatt1 monitor电池1监控器Batt1 capacity电池1电量Batt2 monitor电池2监控器Batt2 capacity电池2电量APMRadioComponentRadio遥控器The Radio Component is used to setup which channels on your RC Transmitter you will use for each vehicle control such as Roll, Pitch, Yaw and Throttle. It also allows you to assign switches and dials to the various flight modes. Prior to flight you must also calibrate the extents for all of your channels.遥控器组件用来设置你的遥控器上的各个控制通道如:横滚,俯仰,偏航和油门。另外还可以分配开关通道映射飞行模式。在起飞之前您必须先校准遥控器的各个通道。APMRadioComponentSummaryRoll横滚Setup required需要设置Channel %1通道 %1Pitch俯仰Yaw偏航Throttle油门APMSafetyComponentSafety安全Safety Setup is used to setup failsafe actions, leak detection, and arming checks.安全设置用来设置失控保护动作,异常检测和解锁检查。Safety Setup is used to setup triggers for Return to Land as well as the settings for Return to Land itself.安全设置,用于设置返航和着陆功能的触发器,同时也用于设置返航和着陆功能本身。Requires vehicle reboot需要重启飞行器Low action:低位动作:Critical action:临界值动作:Low voltage threshold:低电压阈值:Critical voltage threshold:临界电压阈值:Low mAh threshold:低毫安时阈值:Critical mAh threshold:临界毫安时阈值:Reboot vehicle重启飞行器Battery1 Failsafe Triggers电池1故障保护触发器Battery2 Failsafe Triggers电池1故障保护触发器Failsafe Triggers故障保护触发器Throttle PWM threshold:油门PWM阈值:GCS failsafe地面站故障保护Ground Station failsafe:地面站故障保护:Throttle failsafe:油门故障保护:PWM threshold:PWM阈值:Failsafe Crash Check:故障保护坠毁检查:General Failsafe Triggers通用故障保护触发器Disabled已禁用Always RTL始终返航Continue with Mission in Auto Mode以自动模式继续任务Always Land始终降落GeoFence地理围栏Circle GeoFence enabled环形地理围栏已启用Altitude GeoFence enabled高度地理围栏已启用Report only仅报告RTL or Land返航或降落Max radius:最大半径:Max altitude:最大高度:Return to Launch返回起飞点Return at current altitude当前高度返航Return at specified altitude:指定高度返航:Loiter above Home for:在Home点上方留待:Land with descent speed:着陆的下降速度为:Final loiter altitude:最终留待高度:Arming Checks解锁检查Warning: Turning off arming checks can lead to loss of Vehicle control.警告:关闭解锁检查有可能导致飞机失控APMSafetyComponentCopterGround Station failsafe:地面站故障保护:Throttle failsafe:油门故障保护:Disabled已禁用Always RTL始终返航Continue with Mission in Auto Mode自动模式下继续任务Always Land始终着陆PWM threshold:PWM阈值:Return to Launch返回起飞点Voltage threshold:电压阈值:Battery1 Failsafe Triggers电池1故障保护触发器Battery low action:电池低电压动作:Battery critical action:电池临界电压动作:MAH threshold:毫安时阈值:Battery2 Failsafe Triggers电池2故障保护触发器General Failsafe Triggers通用故障保护触发器GeoFence地理围栏Circle GeoFence enabled圆形地理围栏已启用Altitude GeoFence enabled高度地理围栏已启用Report only仅报告RTL or Land返航或者降落Max radius:最大半径:Max altitude:最大高度:Return at current altitude维持当前高度返航Return at specified altitude:指定高度返航Loiter above Home for:在HOME点上方留待:Land with descent speed:以这个下降速度着陆:Final loiter altitude:最终留待高度:Arming Checks解锁检查Warning: Turning off arming checks can lead to loss of Vehicle control.警告:关闭解锁检查有可能导致飞机失控。APMSafetyComponentPlaneFailsafe Triggers故障保护触发器Throttle PWM threshold:油门PWM阈值:Voltage threshold:电压阈值:MAH threshold:电量阈值:GCS failsafe地面站故障保护Return to Launch返回起飞点Return at current altitude当前高度返航Return at specified altitude:指定高度返航:APMSafetyComponentRoverFailsafe Triggers故障保护触发器Ground Station failsafe:地面站故障保护:Throttle failsafe:油门故障保护:PWM threshold:PWM阈值:Failsafe Crash Check:故障保护坠毁检查:Disabled禁用Hold保持Hold and Disarm保持并加锁Arming Checks解锁检查Warning: Turning off arming checks can lead to loss of Vehicle control.警告:关闭解锁检查可能导致飞行器失去控制。APMSafetyComponentSubFailsafe Actions故障保护动作GCS Heartbeat:地面站心跳包:Leak:泄漏:Detector Pin:探测针脚:Battery:电池:EKF:EKF:Pilot Input:操纵者输入:Internal Temperature:内部温度:Internal Pressure:内部压力:Threshold:阈值:Arming Checks解锁检查Warning: Turning off arming checks can lead to loss of Vehicle control.警告:关闭解锁检查可能导致飞行器失去控制。APMSafetyComponentSummaryArming Checks:解锁检查:Enabled已启用Some disabled一些已禁用Throttle failsafe:油门故障保护:Failsafe Action:故障保护动作:Failsafe Crash Check:故障保护坠毁检查:Batt1 low failsafe:电池1低电量故障保护:Batt1 critical failsafe:电池1临界电量故障保护:Batt2 low failsafe:电池2低电量故障保护:Batt2 critical failsafe:电池2临界电量故障保护:GeoFence:地理围栏:Disabled已禁用Altitude高度Circle绕圈Altitude,Circle高度,绕圈Report only仅报告RTL or Land返航或降落Unknown未知RTL min alt:返航最小高度:current电流APMSafetyComponentSummaryCopterDisabled禁用Unknown未知Arming Checks:解锁检查:Enabled启用Some disabled一些已禁用Throttle failsafe:油门故障保护:Batt1 low failsafe:电池1低电量故障保护:Batt1 critical failsafe:电池1临界电量故障保护:Batt2 low failsafe:电池2低电量故障保护:Batt2 critical failsafe:电池2临界电量故障保护:GeoFence:地理围栏:Altitude高度Circle绕圈Altitude,Circle定高,绕圈Report only仅报告RTL or Land返航或着陆RTL min alt:返航最低高度:current电流APMSafetyComponentSummaryPlaneThrottle failsafe:油门故障保护:Disabled已禁用Voltage failsafe:电压故障保护:mAh failsafe:电能故障保护:RTL min alt:返航最低高度:current电流APMSafetyComponentSummaryRoverDisabled已禁用Always RTL始终返航Always Hold始终保持Unknown未知Hold保持Hold and Disarm保持并加锁Arming Checks:解锁检查:Enabled启用Some disabled一些已禁用Throttle failsafe:油门故障保护:Failsafe Action:故障保护操作:Failsafe Crash Check:故障保护坠毁检查:APMSafetyComponentSummarySubArming Checks:解锁检查:Enabled已启用Some disabled一些已禁用GCS failsafe:地面站故障保护:Leak failsafe:漏水故障保护:Battery failsafe:电池故障保护:EKF failsafe:EKF故障保护:Pilot Input failsafe:操纵者输入故障保护:Int. Temperature failsafe:内部温度故障保护:Int. Pressure failsafe:内部压力故障保护:APMSensorsComponentIf the compass or GPS module is mounted in flight direction, leave the default value (None)如果罗盘和GPS模块都是以飞行方向安装的话,直接用默认值(None)For Compass calibration you will need to rotate your vehicle through a number of positions.要校准罗盘,你需要在几个不同的位置旋转你的飞机。For Gyroscope calibration you will need to place your vehicle on a surface and leave it still.要校准陀螺仪,你需要将你的飞机放在平面上,并保持静止。For Accelerometer calibration you will need to place your vehicle on all six sides on a perfectly level surface and hold it still in each orientation for a few seconds.要校准加速度计,你需要将你的飞机6个面分别置于水平位置上,并静止数秒。To level the horizon you need to place the vehicle in its level flight position and press OK.要校平地平线,你需要将飞机置于平飞位置,然后点OK。Start the individual calibration steps by clicking one of the buttons to the left.要开始某个校准步骤,请点击左侧的一个按钮。The calibration for Compass %1 appears to be poor. 罗盘 %1 的校准似乎不佳。 Check the compass position within your vehicle and re-do the calibration.请检查你飞机内的罗盘位置,然后重做校准。Calibrate Compass校准罗盘Calibrate Accelerometer校准加速度计Sensor Settings传感器设置Calibration Cancel校准取消Waiting for Vehicle to response to Cancel. This may take a few seconds.等待飞机响应以取消。这可能需要几秒钟。Calibration complete校准完毕Sensor Calibration传感器校准Performing sensor calibration over a WiFi connection can be unreliable. If you run into problems try using a direct USB connection instead.用 WiFi 数传连接执行传感器校准可能不可靠。如果遇到问题,请尝试使用直接 USB 连接。Compass 罗盘 (primary(首要(secondary(次要, external,外置, internal,内置Use Compass使用罗盘Shown in the indicator bars is the quality of the calibration for each compass.
在指示条中显示的是每个罗盘校准的精度。
- Green indicates a well functioning compass.
- 绿色表示罗盘工作状态良好。
- Yellow indicates a questionable compass or calibration.
- 黄色代表罗盘硬件或者校准有问题。
- Red indicates a compass which should not be used.
- 红色表示不应使用的罗盘。
YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE AFTER EACH CALIBRATION.每次校准后,您必须重新启动飞机!Orientation:方向:If mounted in the direction of flight, select None.如果安装与飞行方向一致, 请选择 "None"。Before calibrating make sure rotation settings are correct. 校准前,请确保方向设置正确无误。 Accelerometer calibration complete加速度计校准完成Compass calibration complete磁罗盘校准完成Reboot Vehicle重启飞行器Autopilot Rotation:飞控方向:This is recommended for vehicles that have only an internal compass and on vehicles where there is significant interference on the compass from the motors, power wires, etc. 推荐在飞机上只装了一个内置罗盘,而且特别容易被电机、电源线等干扰的的情况下,采取这种措施。 CompassMot only works well if you have a battery current monitor because the magnetic interference is linear with current drawn. CompassMot罗盘电机补偿只有配合电流监测模块时才能良好工作,因为电磁干扰与电流的关系是线性的。 It is technically possible to set-up CompassMot using throttle but this is not recommended.技术上来说是可以使用油门来设定CompassMot补偿,但不推荐。Disconnect your props, flip them over and rotate them one position around the frame. 拆下螺旋桨,翻个面,然后以机架为中心把它们串动一个位置装好。 In this configuration they should push the copter down into the ground when the throttle is raised.在这种装配下,推油门时,飞行器会被推向地面。Secure the copter (perhaps with tape) so that it does not move.固定好飞行器(可以使用胶带)使其不能移动。Turn on your transmitter and keep throttle at zero.打开遥控发射机,并保持油门杆在最低位置。Click Ok to start CompassMot calibration.点击OK键启动CompassMot罗盘电机校准。To level the horizon you need to place the vehicle in its level flight position and press Ok.要校平地平线,你需要将飞机置于平飞位置,然后点OK。depth深度altitude高度Pressure calibration will set the %1 to zero at the current pressure reading. %2压力校准会将现在的压力读数%1设置为0。%2To calibrate the airspeed sensor shield it from the wind. Do not touch the sensor or obstruct any holes during the calibration.要校准空速传感器,需要将它遮住,避免风的干扰。在校准过程中,请勿触摸传感器或堵塞任何孔。Accelerometer加速度计Compass罗盘Accelerometer must be calibrated prior to Compass.加速度计必须在罗盘之前校准。Level Horizon校平地平线Accelerometer must be calibrated prior to Level Horizon.加速度计必须在飞机校平地平线之前校准。Calibrate Pressure校准压力Cal Baro/Airspeed校准气压/空速计CompassMot罗盘电机补偿CompassMotCompassMot - Compass Motor Interference CalibrationCompassMot - 罗盘电机干扰校准Next下一步Cancel取消Rotate旋转Hold Still保持静止Sensors传感器Sensors Setup is used to calibrate the sensors within your vehicle.传感器设置,用于校准你的飞机内的传感器。APMSensorsComponentControllerCalibration complete校准完毕Calibration failed. Calibration log will be displayed.校准失败。将显示校准日志。Rotate the vehicle randomly around all axes until the progress bar fills all the way to the right .在每个轴向上随机旋转飞机,一直到进度条完全填满。Raise the throttle slowly to between 50% ~ 75% (the props will spin!) for 5 ~ 10 seconds.慢慢提高油门到 50% ~ 75% (螺旋桨将会旋转!) 5 ~ 10 秒。Quickly bring the throttle back down to zero快速将油门降至零Press the Next button to complete the calibration点击下一步按钮完成校准Hold the vehicle in its level flight position.将飞机保持在其水平飞行位置。Requesting pressure calibration...需要进行压力校准...Rotate the vehicle continuously as shown in the diagram until marked as Completed如下图所示持续旋转飞机,直到全部标记为已完成。Hold still in the current orientation在当前的方向上保持静止Place you vehicle into one of the orientations shown below and hold it still把你的飞机摆放至如下面所示的一个方向,并保持静止Level horizon complete校平地平线完成Level horizon failed校平地平线失败Pressure calibration success气压校准成功Pressure calibration fail气压校准失败Compass %1 calibration complete罗盘 %1 校准完成Compass %1 calibration below quality threshold罗盘 %1 校准质量在阈值以下All compasses calibrated successfully所有罗盘校准成功YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE NOW FOR NEW SETTINGS TO TAKE AFFECT您现在必须重新启动您的飞机,才能使新的设置生效!Compass calibration failed罗盘校准失败YOU MUST REBOOT YOUR VEHICLE NOW AND RETRY COMPASS CALIBRATION PRIOR TO FLIGHT您现在必须重新启动您的飞机,并在飞行前重试罗盘校准!Continue rotating...继续旋转...APMSensorsComponentSummaryCompass 罗盘Setup required需要设置Not installed未安装Accelerometer(s)加速度计Ready就绪APMSubFrameComponentFrame机架Frame setup allows you to choose your vehicle's motor configuration. Install clockwise
propellers on the green thrusters and counter-clockwise propellers on the blue thrusters
(or vice-versa). The flight controller will need to be rebooted to apply changes.机架设置让你可以选择你的飞机的电机配置方式。
顺时针的螺旋桨装在绿色位置,逆时针螺旋桨装在蓝色位置。
(反之亦然)
飞控需要重启使设置生效。Load Vehicle Default Parameters加载飞机默认参数Select your vehicle to load the default parameters:选择你的飞机以加载默认参数:APMSubFrameComponentSummaryFrame Type机架类型Firmware Version固件版本Unknown未知Git RevisionGit 修订版APMTuningComponentTuning调参Tuning Setup is used to tune the flight characteristics of the Vehicle.调试设置,用于调整飞机的飞行特性。APMTuningComponentCopterBasic Tuning基本调整Roll/Pitch Sensitivity横滚/俯仰灵敏度Slide to the right if the copter is sluggish or slide to the left if the copter is twitchy如果飞行器反应较慢则向右滑动,反应太快则向左滑动。Climb Sensitivity爬升灵敏度Slide to the right to climb more aggressively or slide to the left to climb more gently向右滑动让爬升更激进,向左让爬升更温柔。RC Roll/Pitch Feel遥控横滚/俯仰感度Slide to the left for soft control, slide to the right for crisp control向左滑动获得更柔和的控制感,向右则产生更利落的控制感。AutoTune自动调参Axes to AutoTune:需要自动调参的轴:Channel for AutoTune switch:自动调参开关通道:None无Channel 7通道7Channel 8通道8Channel 9通道9Channel 10通道10Channel 11通道11Channel 12通道12In Flight Tuning飞行中调参Channel Option 6 (Tuning):通道选项 6(调参):Min:最小:Max:最大:AirframeComponentCustom Airframe Config自定义机身配置Your vehicle is using a custom airframe configuration. 您的飞机正在使用自定义机身配置。 This configuration can only be modified through the Parameter Editor.
此配置只能通过参数编辑器进行修改。
If you want to reset your airframe configuration and select a standard configuration, click 'Reset' above.如果你想重置你的机身配置,并且同时选择一个标准配置,点击上方“重置”。Clicking “Apply” will save the changes you have made to your airframe configuration.<br><br>All vehicle parameters other than Radio Calibration will be reset.<br><br>Your vehicle will also be restarted in order to complete the process.单击“应用”将保存对机身配置所做的更改。<br><br>除遥控器校准以外的所有飞机参数都将复位。<br><br>您的飞机也将重新启动,以完成该过程。You've connected a %1.你已经连接了 %1。Airframe is not set.未设定机架。To change this configuration, select the desired airframe below then click “Apply and Restart”.要更改此配置,请在下方选择所需的机型,然后点击“应用并重启”。Apply and Restart应用并重启Airframe机架Airframe Setup is used to select the airframe which matches your vehicle. This will in turn set up the various tuning values for flight parameters.机身设置,用于选择与你的飞机相匹配的机型。这将会给飞行参数设置不同的调参数值。AirframeComponentControllerYou cannot change airframe configuration while connected to multiple vehicles.你不能在同时连接多部飞机时,改变机身配置。AirframeComponentSummarySystem ID系统 IDAirframe type机架类型Setup required需要设置Vehicle载具Firmware Version固件版本Unknown未知AnalyzeViewAnalyze分析Log Download日志下载GeoTag Images地理标记图像Mavlink ConsoleMavlink 控制台AppLogModelOpen console log output file failed %1 : %2打开控制台日志输出文件失败 %1 : %2AppMessagesClear All清除全部Log files (*.txt)日志文件(*.txt)All Files (*)所有文件 (*)Select log save file选择日志保存文件Save App Log保存应用日志Show Latest显示最新Set logging设置日志记录Turn on logging categories开启日志目录AppSettingsApplication Settings应用程序设置ArmedIndicatorArmed已解锁Disarmed未解锁AudioOutput negative 负数 point 点 meters 米AutoPilotPluginOne or more vehicle components require setup prior to flight.一个或多个飞机组件需要在飞行前设置。BatteryIndicatorBattery Status电池状态Voltage:电压:Accumulated Consumption:累计耗电量:BluetoothLinkBluetooth Link Error蓝牙连接错误BluetoothSettingsBluetooth Not Available蓝牙不可用Bluetooth Link Settings蓝牙连接设置Device:设备:Address:地址:Bluetooth Devices:蓝牙设备:Scan扫描Stop停止BootloaderWrite failed: %1写入失败: %1Incorrect number of bytes returned for write: actual(%1) expected(%2)为写入返回的字节数不正确:实际(%1)预期(%2)Timeout waiting for bytes to be available等待字节变为可用超时Read failed: error: %1读取失败:错误:%1Get Command Response: 获取命令响应: Invalid sync response: 0x%1 0x%2同步响应无效:0x%1 0x%2This board is using a microcontroller with faulty silicon and an incorrect configuration and should be put out of service.该主板使用的微控制器芯片存在缺陷且配置错误,应该停止使用。Unknown response code未知的返回码Command failed: 0x%1 (%2)命令失败:0x%1 (%2)Get Board Info: 获取飞控板信息: Send Command: 发送命令: Board erase failed: %1飞控板擦除失败: %1Unable to open firmware file %1: %2无法打开固件文件“%1”:%2Firmware file read failed: %1固件文件读取失败:%1Flash failed: %1 at address 0x%2闪存故障:%1 位于地址 0x%2Unable to retrieve block from ihx: index %1无法从ihx取回区块:索引%1Unable to set flash start address: 0x%2无法设置闪存启始地址:0x%2Read failed: %1 at address: 0x%2读取失败:%1 位于地址:0x%2Compare failed: expected(0x%1) actual(0x%2) at address: 0x%3对比失败:预期(0 x%1)实际(0 x%2)位于地址:0x%3Unable to set read start address: 0x%2无法设置读取启始地址:0x%2CRC mismatch: board(0x%1) file(0x%2)CRC不匹配:飞控板(0x%1)文件(0x%2)Open failed on port %1: %2在端口 %1上打开失败:%2Found unsupported bootloader version: %1找到不支持的引导程序版本:%1Get Board Id: 获取飞控板ID:BuiltInPreFlightCheckModelInitial checks初始检查Hardware硬件Props mounted? Wings secured? Tail secured?螺旋桨是否安装正确?机翼是否安全?尾部是否安全?Please arm the vehicle here请在这儿解锁飞机Actuators执行器Move all control surfaces. Did they work properly?请尝试移动所有舵面。它们都能正常工作吗?Motors电机Propellers free? Then throttle up gently. Working properly?螺旋桨周围是否有足够的空间?轻推油门,观察是否一切正常?Mission任务Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision).请确认飞行任务是否可用(航点有效,没有地形障碍)。Last preparations before launch起飞前的最后准备工作Payload负载Configured and started? Payload lid closed?已配置并已启动?载荷舱盖是否已关闭?OK for your platform? Lauching into the wind?你的平台准备好了吗?起飞?Flight area飞行区域Launch area and path free of obstacles/people?起飞场地和飞行路径上有没有人或障碍物?CameraCalcCamera相机Width宽度Height高度Sensor传感器Image图像Focal length焦距Front Lap航向重叠Side Lap旁向重叠Overlap重叠度Select one:请选择一项:Ground Res地面分辨率CameraCalc section version %1 not supported不支持的相机校准部件版本 %1Custom Camera自定义相机Manual (no camera specs)手动(无相机参数)CameraComponentVehicle must be restarted for changes to take effect.飞机必须重新启动以使设置生效。Apply and Restart应用并重启Camera Trigger Settings相机触发器设置Trigger mode触发模式Trigger interface触发接口Time Interval时间间隔Distance Interval距离间隔Hardware Settings硬件设置AUX Pin AssignmentAUX 引脚分配Trigger Pin Polarity触发针脚极性Trigger Period触发周期Camera Test相机测试Trigger Camera触发相机Camera相机Camera setup is used to adjust camera and gimbal settings.相机设置,用于调整相机和云台设置。CameraComponentSummaryTrigger interface触发接口Trigger mode触发模式Time interval时间间隔Distance interval距离间隔AUX pins辅助针脚AUX pin polarity辅助针脚极性CameraPageWidgetVideo Settings视频设置Camera Settings相机设置Trigger Camera触发相机Camera相机Free Space: 可用空间: Camera Selector:相机选择器:Single单个Time Lapse延时摄影Photo Mode拍摄模式Photo Interval (seconds)拍摄间隔(秒)Reset Camera Defaults重置相机默认值Reset重置Reset Camera to Factory Settings将相机重置为出厂设置Confirm resetting all settings?确定重置所有设置?Storage存储Format格式Format Camera Storage格式化相机存储器Confirm erasing all files?确定要擦除所有文件?CameraSectionCamera相机Time时间Distance距离Pitch俯仰Yaw偏航Gimbal云台Mode模式CenterMapDropButtonCenter map on:置中地图于:Mission任务All items所有项目HomeHome点Current Location当前位置Specified Location指定位置Vehicle飞机Follow Vehicle跟随飞机CenterMapDropPanelCenter map on:置中地图于:Mission任务All items所有项目HomeHome点Current Location当前位置Specified Location指定位置Vehicle飞机CorridorScanComplexItem%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3%1 不支持加载此复杂任务项目类型:%2:%3%1 complex item version %2 not supported版本 %2 不支持 %1 复杂项目Corridor Scan走廊扫描CCCorridorScanEditorWARNING: Photo interval is below minimum interval (%1 secs) supported by camera.警告:拍照间隔低于相机支持的最小间隔(%1秒)。Altitude高度Trigger Distance触发距离Spacing间距Corridor走廊Width宽度Turnaround dist转弯距离Take images in turnarounds转弯时拍照Relative altitude相对高度Rotate Entry Point旋转入口点Terrain地形Vehicle follows terrain飞机跟随地形Tolerance公差Max Climb Rate最大爬升速率Max Descent Rate最大下降速率Statistics统计CustomCommandWidgetNo vehicle connected没有飞机连接Load Custom Qml file...加载自定义QML文件...Reset重置CustomCommandWidgetControllerSelect custom Qml file选择自定义QML文件Qml files (*.qml)Qml文件(*.qml)DebugWindowQt Platform:Qt平台:Font Point Size 10字体磅值10Default font width:默认字体大小:Font Point Size 10.5字体磅值10.5Default font height:默认字体高度:Font Point Size 11字体磅值11Default font pixel size:默认字体像素大小:Font Point Size 11.5字体磅值11.5Default font point size:默认字体点大小:Font Point Size 12字体磅值12QML Screen Desktop:QML屏幕桌面:Font Point Size 12.5字体磅值12.5QML Screen Size:QML屏幕大小:Font Point Size 13字体磅值13QML Pixel Density:QML像素密度:Font Point Size 13.5字体磅值13.5QML Pixel Ratio:QML像素比例:Font Point Size 14字体磅值14Default Point:默认点:Font Point Size 14.5字体磅值14.5Computed Font Height:计算的字体高度:Font Point Size 15字体磅值15Computed Screen Height:计算的屏幕高度:Font Point Size 15.5字体磅值15.5Computed Screen Width:计算的屏幕宽度:Font Point Size 16字体磅值16ESP8266Componentcontroller WiFi Bridge控制器 WiFi 桥接Error fetching WiFi Bridge Status: %1获取 WiFi 桥接状态时出错: %1ESP WiFi Bridge SettingsESP WiFi桥接设置WiFi ModeWiFi 模式WiFi ChannelWiFi 频道WiFi AP SSIDWiFi 热点 SSIDWiFi AP PasswordWi-Fi 热点密码WiFi STA SSIDWiFi STA SSIDWiFi STA PasswordWi-Fi STA 密码UART Baud Rate串口波特率QGC UDP PortQGC UDP 端口ESP WiFi Bridge StatusESP WiFi桥接状态Bridge/Vehicle Link桥梁/飞机连接Bridge/QGC Link桥/QGC连接QGC/Bridge LinkQGC/桥连接Messages Received消息已收到Messages Lost消息丢失Messages Sent消息已发送Restore Defaults恢复默认值Restart WiFi Bridge重新开始WiFi桥接Reboot WiFi Bridge重启WiFi桥接This will restart the WiFi Bridge so the settings you've changed can take effect. Note that you may have to change your computer WiFi settings and QGroundControl link settings to match these changes. Are you sure you want to restart it?这将重启WiFi桥,以使你更改的设置生效。请注意,你有可能需要去更改你计算机的WiFi设置和QGroundControl的连接设置去适配这些变更。你确定要重启吗?Reset Counters重置计数器WiFi BridgeWiFi 桥接The ESP8266 WiFi Bridge Component is used to setup the WiFi link.ESP8266 WiFi 桥接组件用于设置 WiFi 链接。ESP8266ComponentSummaryFirmware Version固件版本WiFi ModeWiFi 模式WiFi ChannelWiFi 通道WiFi AP SSIDWiFi 热点 SSIDWiFi AP PasswordWiFi 热点密码UART Baud Rate串口波特率EditPositionDialogLatitude纬度Longitude经度Set Geographic设置地理坐标Zone时区Hemisphere球面投影Easting东向Northing北向Set UTM设置 UTM 时间Set From Vehicle Position从飞机位置设置FWLandingPatternEditorSet to vehicle heading设置为飞机的航向Set to vehicle location设置为飞机位置Loiter point盘旋点Altitude高度Radius半径Landing Dist着陆距离Glide Slope滑行坡度Altitudes relative to home与HOME点的相对高度- or --或者-Loiter clockwise顺时针盘旋Landing point着陆点Heading航向Click in map to set landing point.点击地图以设置着陆点。FactUnknown: %1未知:%1true真false假FactMetaDataOther其它Misc杂项Value must be within %1 and %2这个值必须处于%1与%2之间Invalid number无效数字FactPanelParameters(s) missing: %1参数缺失:%1FactPanelControllerIncorrect FactPanel Qml implementation. FactPanelController used without passing in factPanel.不正确的 FactPanel Qml 实现。FactPanelController的使用没有通过 factPanel。Internal Error: %1内部错误:%1FactTextFieldInvalid Value无效值Value Details详细信息FactValueSliderValue Details详细信息FileManagerUnable to open local file for writing (%1)无法打开用于写入的本地文件(%1)Unable to write data to local file (%1)无法将数据写入本地文件(%1)Download: Incorrect session returned下载:返回的会话不正确Download: Offset returned (%1) differs from offset requested/expected (%2)下载:返回的偏移量(%1)与请求的偏移量不同/预期(%2)List: Offset returned (%1) differs from offset requested (%2)列表:返回的偏移量(%1)与请求的偏移量(%2)不同Incorrectly formed list entry: '%1'未正确生成的列表项:“%1”Missing NULL termination in list entry列表项中丢失NULL终止符Write: Incorrect session returned写入:返回的会话不正确Write: Offset returned (%1) differs from offset requested (%2)写入:返回的偏移量(%1)与请求的偏移量(%2)不同Write: Returned invalid size of write size data写入:返回的写入数据的大小无效Write: Size returned (%1) differs from size requested (%2)写入:返回的大小(%1)与请求的大小不同(%2)Bad sequence number on received message: expected(%1) received(%2)收到的信息的序列号错误:预期(%1)实收到(%2)Nak received creating file, error: %1创建文件时收到否定应答,错误:%1Nak received creating directory, error: %1创建目录时收到否定应答,错误:%1Nak received, error: %1收到否定应答,错误:%1Unknown opcode returned from server: %1服务器返回未知操作码:%1Command not sent. Waiting for previous command to complete.命令未发送。正在等待上一个命令完成。Command not sent. No Vehicle links.命令未发送。没有飞机连接。UAS File manager busy. Try again laterUAS文件管理器忙。请稍后重试File (%1) is not readable for upload用于上传的文件(%1)不可读取Unable to open local file for upload (%1)无法打开本地文件进行上传(%1)Unable to read data from local file (%1)无法从本地文件中读取数据(%1)Timeout waiting for ack: Download failed等待ack超时:下载失败Timeout waiting for ack: Upload failed等待ack超时:上传失败FirmwareImageIncorrectly formatted line in .ihx file, line too short.ihx文件中有格式错误的行,行太短了Unsupported record type in file: %1文件中有不支持的记录类型:%1Unable to open firmware file %1, error: %2无法打开固件文件%1,错误:%2Supplied file is not a valid JSON document提供的文件不是有效的 JSON 文档Firmware file mission required key: %1固件文件任务需要密钥:%1Firmware file has invalid key: %1固件文件的密钥无效:%1Downloaded firmware board id does not match hardware board id: %1 != %2下载的固件主板ID与硬件主板ID不匹配:%1 != %2Write failed for parameter meta data file, error: %1参数元数据文件写入失败,错误:%1Unable to open parameter meta data file %1 for writing, error: %2无法打开参数元数据文件 %1 以进行写入,错误:%2Write failed for airframe meta data file, error: %1机架元数据文件写入失败,错误:%1Unable to open airframe meta data file %1 for writing, error: %2无法打开机架元数据文件 %1 以进行写入,错误:%2Unable to open decompressed file %1 for writing, error: %2无法打开解压后的文件 %1 用于写入,错误:%2Write failed for decompressed image file, error: %1解压后的镜像文件写入失败,错误:%1Firmware file has invalid decompressed size for %1固件文件的解压体积%1无效Could not find compressed bytes for %1 in Firmware file在固件文件中找不到位于 %1 的压缩字节Incorrectly formed compressed bytes section for %1 in Firmware file固件文件中的压缩字节部分 %1 格式不正确Firmware file has 0 length %1固件文件大小为0 %1Size for decompressed %1 does not match stored size: Expected(%1) Actual(%2)解压大小%1与存储大小不匹配:预期(%1)实际值(%2)Successfully decompressed %1解压缩 %1 成功Unabled to open firmware file %1, %2无法打开固件文件%1,%2FirmwarePluginSony NEX-5R 20mm索尼 NEX-5R 20mmSony ILCE-QX1索尼 ILCE-QX1Canon S100 PowerShot佳能 S100 PowerShotCanon G9 X PowerShot佳能 G9 X PowerShotCanon SX260 HS PowerShot佳能 SX260 HS PowerShotCanon EOS-M 22mm佳能 EOS-M 22mmSony a6000 16mm索尼 a6000 16mmSony RX100 II 28mm索尼 RX100 II 28mmRicoh GR II理光 GR IIRedEdgeRedEdgeParrot Sequioa RGBParrot Sequioa RGBParrot Sequioa MonochromeParrot Sequioa MonochromeGoPro Hero 4GoPro Hero 4Sentera NDVI Single SensorSentera NDVI 单传感器Sentera Double 4K SensorSentera 双4K 传感器FirmwareUpgrade%1 can upgrade the firmware on Pixhawk devices, SiK Radios and PX4 Flow Smart Cameras.%1 可以升级 Pixhawk 设备、SiK数传和 PX4 光流传感器上的固件。Update the autopilot firmware to the latest version将飞控固件更新至最新版本。All %1 connections to vehicles must be 所有与飞机的 %1 连接都必须 Upgrade cancelled升级已取消Found device发现设备PX4 Flight Stack PX4 飞行栈 Standard Version (stable)标准版(stable)Beta Testing (beta)Beta测试(beta)Developer Build (master)开发者编译(master)Custom firmware file...自定义固件文件...PX4 ProPX4 ProArduPilotArduPilotStandard Version标准版Detected PX4 Flow board. The firmware you use on the PX4 Flow must match the AutoPilot firmware type you are using on the vehicle:检测到 PX4 Flow 光流板。在 PX4 Flow 上使用的固件必须与你飞机上使用的飞控固件类型相匹配:Detected Pixhawk board. You can select from the following flight stacks:检测到 Pixhawk 飞控板。您可以从以下飞行栈中进行选择:Press Ok to upgrade your vehicle.按“确定”升级您的飞机。ArduPilot Flight StackArduPilot 飞行栈Advanced settings高级设置Select which version of the firmware you would like to install:请选择要安装的固件版本:Select which version of the above flight stack you would like to install:请在上方选择要安装的飞行栈版本:Select the standard version or one from the file system (previously downloaded):选择标准版本或者从(之前下载好的)文件系统中选择一个:WARNING: BETA FIRMWARE. 警告:BETA 固件。 This firmware version is ONLY intended for beta testers. 此固件版本仅适用于 beta 测试人员! Although it has received FLIGHT TESTING, it represents actively changed code. 尽管接受了飞行测试,但代码仍然变动非常活跃。 Do NOT use for normal operation.不可用于一般操作!WARNING: CONTINUOUS BUILD FIRMWARE. 警告:连续编译固件。 This firmware has NOT BEEN FLIGHT TESTED. 这个固件“未经飞行测试”! It is only intended for DEVELOPERS. 它只针对开发人员! Run bench tests without props first. 首先请不要安装桨,进行台架试验。 Do NOT fly this without additional safety precautions. 不要在没有额外安全措施的情况下飞行。 Follow the mailing list actively when using it.当使用它时,请使用邮件列表积极跟进。FirmwareUpgradeControllerConnect not allowed during Firmware Upgrade.固件升级时不充许连接。Connected to bootloader:已连接上启动加载器: Version: %1 版本: %1 Board ID: %1 飞控板ID:%1 Flash size: %1 闪存大小: %1Attempting to flash an unknown board type, you must select 'Custom firmware file'准备烧写一个未知类型的飞控板,你必须选择'自定义固件文件'Select Firmware File选择固件文件Firmware Files (*.px4 *.bin *.ihx)固件文件(*.px4 *.bin *.ihx)Unable to find specified firmware download location无法找到指定的固件下载位置No firmware file selected没有选中固件文件Downloading firmware...正在下载固件... From: %1 来自: %1Download complete下载完成Image load failed镜像载入失败Bootloader not found找不到 BootloaderImage size of %1 is too large for board flash size %2镜像体积 %1 太大,无法装到 %2 的飞控板的闪存上Upgrade complete升级完成Upgrade cancelled升级取消MultiRotor - 多旋翼 - Heli - 直升机 - ChibiOS:MultiRotor - ChibiOS:多旋翼 - ChibiOS:Heli - ChibiOS:直升机 - ChibiOS - ChibiOS - FixedWingLandingComplexItem%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3%1 不支持加载此复杂任务项类型:%2:%3Fixed Wing Landing Pattern: Setting the loiter and landing altitudes with different settings for altitude relative is no longer supported. Both have been set to altitude relative. Be sure to adjust/check your plan prior to flight.固定翼着陆程模式:程序不再支持将盘旋高度与着陆高度设置为不同的相对高度。两者只能设为相同的相对高度。请在飞行之前调整/确认你的飞行计划没有问题。%1 complex item version %2 not supported版本 %2 不支持 %1 复杂项FlightDisplayViewFlight Plan complete飞行计划完成%1 Images Taken%1 图像已拍摄Remove plan from vehicle从飞机上移除飞行计划Leave plan on vehicle在飞机上保留飞行计划Single单个Multi-Vehicle多架飞机Fly飞行Action操作FlightDisplayViewMapRrally point map item labelRGoto hereGoto here waypoint到这里Go to location前往位置Orbit at location在指定位置绕圈FlightDisplayViewVideoWAITING FOR VIDEO等待视频中VIDEO DISABLED视频已禁用FlightDisplayViewWidgetsNo GPS Lock for Vehicle飞机未获得GPS定位FlightMapSpecify Position指定位置FlightModeDropdownN/ANo data to display无FlightModeMenuN/ANo data to display无FlightModesComponentFlight Modes飞行模式Flight Modes Setup is used to configure the transmitter switches associated with Flight Modes.飞行模式设置,用于将遥控器上的开关与飞行模式相关联。FlightModesComponentSummaryMode switch模式切换开关Setup required需要设置Flight Mode %1 飞行模式 %1 Position Ctl switch位置控制开关Loiter switch留待Loiter开关Return switch返回开关Disabled已禁用GPSIndicatorGPS StatusGPS 状态GPS Data UnavailableGPS 数据不可用GPS Count:GPS 星数:N/ANo data to display不可用GPS Lock:GPS 定位:HDOP:水平精度因子:--.--No data to display--.--VDOP:垂直精度因子:Course Over Ground:对地航向(COG):GPSRTKIndicatorSurvey-in ActiveSurvey-in解算中RTK StreamingRTK数据流Duration:持续时间:Accuracy:精度:Current Accuracy:当前精度:Satellites:卫星数:GeneralSettings(Requires Restart)(需要重启)Units (Requires Restart)单位(需重启)Miscellaneous其它设置Distance距离Area面积Speed速度Temperature温度Color Scheme配色方案Map Provider地图提供商Map Type地图类型Stream GCS Position流动地面站位置Mute all audio output静音所有音频输出Save telemetry log after each flight每次飞行后保存遥测日志Save telemetry log even if vehicle was not armed即使飞机没有解锁也保存遥测日志Use preflight checklist使用起飞前检查清单Clear all settings on next start下次启动时清除所有设置Clear Settings清除设置All saved settings will be reset the next time you start %1. Is this really what you want?所有设置将在下次启动时复位%1。你确定要这样做吗?Announce battery lower than电池低于该电量时提示Default Mission Altitude默认任务高度:Application Load/Save Path应用程序加载/保存路径Browse浏览Choose the location to save/load files选择保存/加载文件的位置Survey in accuracy (U-blox only)Survey in 解算精度(仅限U-Blox)Minimum observation duration最小观察持续时间AutoConnect to the following devices自动连接到下列设备NMEA GPS DeviceNMEA GPS 设备NMEA GPS BaudrateNMEA GPS 波特率Video Source视频来源UDP PortUDP 端口RTSP URLRTSP URLTCP URLTCP URLAspect Ratio长宽比Disable When Disarmed解锁后禁用Auto-Delete Files自动删除文件Max Storage Usage最大存储使用量Video File Format视频文件格式Indoor Image室内图像Choose custom brand image file选择自定义品牌图像文件Outdoor Image室外图像Reset Default Brand Image重置默认品牌图像%1 Version%1 版本Virtual Joystick虚拟游戏手柄Font Size:字体大小:AutoLoad Missions自动加载任务<not set><未设置>RTK GPS (Requires Restart)RTK GPS(需要重启)PixhawkPixhawkSiK RadioSiK电台PX4 FlowPX4 FlowLibrePilotLibrePilotUDPUDPRTK GPSRTK GPSVideo视频Brand Image品牌图像Video Recording视频录制GeoFenceControllerGeoFence supports version %1地理围栏支持版本 %1GeoFence polygon not stored as object多边形围栏没有作为对象存储GeoFence circle not stored as object圆形围栏没有作为对象存储GeoFenceEditorGeoFence地理围栏GeoFencing allows you to set a virtual ‘fence’ around the area you want to fly in.地理围栏让你可以在你想飞的区域周围设置一个虚拟的栅栏。This vehicle does not support GeoFence.这个飞机不支持地理围栏。Insert GeoFence插入地理围栏Polygon Fence多边形围栏Circular Fence圆形围栏Polygon Fences多边形围栏None无Inclusion包含Edit编辑Delete删除Circular Fences圆形围栏Radius半径GeoFenceManagerGeoFence load: Vertex count change mid-polygon - actual:expected地理围栏载入:多边形中顶点计数变化 - 实际:预期GeoFence load: Polygon type changed before last load complete - actual:expected地理围栏载入:在上一次加载完成之前更改的多边形类型 - 实际:预期GeoFence load: Incomplete polygon loaded加载地理围栏:加载的多边形不完整GeoFence load: Unsupported command %1地理围栏加载:不支持的命令%1GeoTagControllerSelect log file load选择日志文件加载ULog file (*.ulg);;PX4 log file (*.px4log);;All Files (*.*)ULog 文件 (*.ulg);;PX4日志文件 (*.px4log);;所有文件 (*.*)Select image directory选择镜像目录Select save directory选择存诸目录Cannot find the image directory找不到图像目录Images have alreay been tagged.图像已标记。The images have already been tagged. Do you want to replace the previously tagged images?图像已经被标记。是否要替换以前标记的图像?Replace替换Images have already been tagged图像已被标记Couldn't replace the previously tagged images无法替换以前标记的图像Cannot find the save directory找不到存诸目录Save folder not empty.保存文件夹不为空。The save folder already contains images. Do you want to replace them?保存文件夹已包含图像。是否要替换它们?Save folder not empty保存文件夹不为空Couldn't replace the existing images无法替换现有图像GeoTagPageGeoTag Images地理标记图像GeoTag Images is used to tag a set of images from a survey mission with gps coordinates. You must provide the binary log from the flight as well as the directory which contains the images to tag.地理标记图像,用来在测绘任务中用GPS坐标来标记一组图像。您必须提供飞行的二进制日志以及包含要标记的图像的目录。Select log file选择日志文件Select image directory选择图像目录(Optionally) Select save directory(可选)选择保存目录Cancel Tagging取消标记Start Tagging开始标记GeoTagWorkerThe image directory doesn't contain images, make sure your images are of the JPG format图像目录并没有包含图像,请确保你的图像是 JPG 格式Geotagging failed. Couldn't open an image.地理标注失败。无法打开图像。Tagging cancelled标记已取消Geotagging failed. Couldn't open log file.地理标注失败。无法打开日志文件。%1 - tagging cancelled%1 - 标记已取消Log parsing failed日志解析失败Geotagging failed in trigger filtering地理标注在触发过滤时失败Geotagging failed. Image requested not present.地理标注失败。请求的图像不存在。Geotagging failed. Couldn't write to image.地理标注失败。无法写入图像。Geotagging failed. Couldn't write to an image.地理标注失败。无法写入图像。GuidedActionConfirmSlide to confirm滑动来确认GuidedActionListSelect Action选择操作GuidedActionsControllerEMERGENCY STOP紧急停车Arm解锁Disarm加锁RTL返航Takeoff起飞Land降落Start Mission开始任务Continue Mission继续任务Resume Mission恢复任务Resume FAILED恢复失败Pause暂停Change Altitude改变高度Orbit盘旋Land Abort中止着陆Set Waypoint设置航点Goto Location前往位置VTOL Transition垂直起降转换Arm the vehicle.解锁飞机Disarm the vehicle飞机加锁WARNING: THIS WILL STOP ALL MOTORS. IF VEHICLE IS CURRENTLY IN THE AIR IT WILL CRASH.警告:这将使所有电机停转!如果飞行器当前正在空中将会导致坠毁!Move the vehicle to the specified location.将飞机移动到指定位置。Orbit the vehicle around the specified location.使飞机绕着指定位置盘旋。Pause the vehicle at it's current position, adjusting altitude up or down as needed.将飞机停在它的当前位置,根据需要上下调整高度。Takeoff from ground and hold position.从地面起飞并保持位置。Takeoff from ground and start the current mission.从地面起飞并开始当前任务。Continue the mission from the current waypoint.从当前航点继续任务。Resume the current mission. This will re-generate the mission from waypoint %1, takeoff and continue the mission.恢复当前任务。这将从%1航点开始从新生成任务,起飞并继续任务。Upload of resume mission failed. Confirm to retry upload上传恢复任务失败。点确认重试上传Review the modified mission. Confirm if you want to takeoff and begin mission.检查修改后的任务。要起飞并开始任务请点确认。Land the vehicle at the current position.将飞机降落在当前位置。Return to the home position of the vehicle.让飞机回到Home点。Change the altitude of the vehicle up or down.将飞机的高度升高或降低。Adjust current waypoint to %1.将当前航点调整为 %1。Abort the landing sequence.中止着陆过程。Pause all vehicles at their current position.在当前位置暂停所有飞机。Transition VTOL to fixed wing flight.VTOL切换到固定翼飞行模式。Transition VTOL to multi-rotor flight.VTOL切换到多旋翼飞行模式。_activeVehicle(%1) _vehicleArmed(%2) guidedModeSupported(%3) _vehicleFlying(%4) _vehicleInRTLMode(%5) pauseVehicleSupported(%6) _vehiclePaused(%7) _flightMode(%8)_activeVehicle(%1) _vehicleArmed(%2) guidedModeSupported(%3) _vehicleFlying(%4) _vehicleInRTLMode(%5) pauseVehicleSupported(%6) _vehiclePaused(%7) _flightMode(%8)Internal error: unknown actionCode内部错误:未知的动作代码GuidedAltitudeSliderNew Alt(rel)新高度值(相对)HealthPageWidgetAll systems healthy所有系统健康HelpSettingsQGroundControl User GuideQGroundControl用户指南PX4 Users Discussion ForumPX4用户论坛ArduPilot Users Discussion ForumArduPilot用户论坛JoystickArm解锁Disarm加锁VTOL: Fixed WingVTOL:固定翼VTOL: Multi-RotorVTOL:多旋翼JoystickConfigJoystick游戏手柄Joystick Setup is used to configure a calibrate joysticks.游戏手柄设置,用于配置、校准游戏手柄。Not Mapped未映射Attitude Controls姿态控制Lateral横向Roll横滚Forward向前Pitch俯仰Yaw偏航Throttle油门Skip跳过Cancel取消Calibrate校准Additional Joystick settings:附加游戏手柄设置:Enable joystick input启用游戏手柄输入Enable not allowed (Calibrate First)不允许启用(请先校准)Active joystick:现用游戏手柄:Active joystick name not in combo现用游戏手柄名称不在组合中Center stick is zero throttle摇杆中位时为零油门Spring loaded throttle smoothing用弹簧来平滑控制油门Full down stick is zero throttle摇杆最低位为零油门Allow negative Thrust允许负推力Exponential:指数曲线:Advanced settings (careful!)高级设置(小心!)Joystick mode:游戏手柄模式:Message frequency (Hz):消息频率(Hz):Enable circle correction启用圆形校正Deadbands死区Deadband can be set during the first 在一开始就可以设置死区 step of calibration by gently wiggling each axis. 通过缓慢摆动每个轴进行校准步骤。 Deadband can also be adjusted by clicking and 死区可以通过点击和 dragging vertically on the corresponding axis monitor.在相应的坐标轴监视器上垂直拖动进行调整。Button actions:按钮动作:Buttons 0-%1 reserved for firmware use按钮 0-%1 为固件预留##Function: 功能: Shift Function: 换挡功能: Axis Monitor轴监视器Button Monitor按钮监视器JoystickConfigControllerDetected %1 joystick axes. To operate PX4, you need at least %2 axes.检测到 %1 轴游戏手柄。要操作 PX4,至少需要 %2 轴。Calibrate校准The current calibration settings are now displayed for each axis on screen.
Click the Next button to upload calibration to board. Click Cancel if you don't want to save these values.当前各轴的校准设置现已显示在屏幕上。
单击下一步按钮上传校准结果到飞控板上。如果你不想保存这些校准值请单击取消按钮。JoystickIndicatorJoystick Status游戏手柄状态Connected:已连接:Enabled:已启用:KMLFileHelperFile not found: %1找不到文件:%1Unable to open file: %1 error: $%2无法打开文件:%1 错误:$%2Unable to parse KML file: %1 error: %2 line: %3无法解析 KML 文件:%1 错误:%2 行:%3No known type found in KML file.在 KML 文件中找不到已知类型。Unable to find Polygon node in KML在 KML 中无法找到多边形节点Internal error: Unable to find coordinates node in KML内部错误:未能在 KML 中找到坐标节点Unable to find LineString node in KML无法在 KML 中找到 LineString 节点LinechartWidgetName名称Val值Unit单位Mean均值Variance方差LOG日志Set logarithmic scale for Y axis设置 Y 轴为对数刻度Sliding window size to calculate mean and variance滑动窗口大小计算平均值和方差Start to log curve data into a CSV or TXT file开始记录曲线数据至 CSV 或 TXT 文件Start Logging启动日志记录Ground Time地面时间Overwrite timestamp of data from vehicle with ground receive time. Helps if the plots are not visible because of missing or invalid onboard time.用地面接收时间覆写从飞机上获得数据的时间戳。帮助解决如果板载时间丢失或无效时,导致的图像不可见。Time axis:时间轴:10 seconds10 秒20 seconds20 秒30 seconds30 秒40 seconds40 秒50 seconds50 秒1 minute1 分钟2 minutes2 分钟3 minutes3 分钟4 minutes4 分钟5 minutes5 分钟10 minutes10 分钟No curves selected for logging.未选择用于日志记录的曲线。Please check all curves you want to log. Currently no data would be logged. Aborting the logging.请检查所有要记录的曲线。当前不会记录任何数据。正在中止日志记录。Save Log File保存日志文件Log Files (*.log)日志文件(*.log)Stop logging停止日志记录Starting Log Compression开始日志压缩Should empty fields (e.g. due to packet drops) be filled with the previous value of the same variable (zero order hold)?是否应该用相同变量(zero order hold)的上一个值填充(如数据包丢弃导致的)空字段?Start logging启动日志记录Enable the curve in the graph window在图形窗口中启用曲线Current value of %1 in %2 units以%2单位显示电流值%1Unit of 单位 Arithmetic mean of %1 in %2 units以%2为单位的%1算术平均值Variance of %1 in (%2)^2 units以(%2)^2为单位的%1方差LinkIndicatorN/ANo data to display不可用LinkManagerConnect not allowed: %1不允许连接:%1%1 on %2 (AutoConnect)%2上的%1(自动连接)Shutdown关机Please check to make sure you have an SD Card inserted in your Vehicle and try again.请检查在你的飞机上有插SD卡然后再试一次。Your Vehicle is not responding. If this continues, shutdown %1, restart the Vehicle letting it boot completely, then start %1.飞机已失去响应。如果一直是这个状态,请将%1关闭,给飞机重新上电并等待启动完成后,再运行%1。LinkSettingsDelete删除Remove Link Configuration移除连接配置Remove %1. Is this really what you want?移除%1。你真的想要这么做吗?Edit编辑Add添加Connect连接Disconnect断开连接Edit Link Configuration Settings (WIP)编译连接配置(开发中)Create New Link Configuration (WIP)创建新的连接配置(开发中)Name:名称:Type:类型:OK确认Cancel取消LogCompressorLog Compressor: Cannot start/compress log file, since input file %1 is not readable日志压缩器:由于输入文件%1不可读,无法打开/压缩日志文件Log Compressor: Cannot start/compress log file, since output file %1 is not writable日志压缩器:由于输入文件%1不可写,无法打开/压缩日志文件Log compressor: Dataset contains dimensions: 日志压缩器:数据集包含维度: Log Compressor日志压缩器LogDownloadControllerAvailable可用Canceled已取消Error错误Downloaded已下载 Timed Out已超时Log Download Directory日志下载目录Waiting等待中UnknownDate未知日期LogDownloadPageLog Download日志下载Log Download allows you to download binary log files from your vehicle. Click Refresh to get list of available logs.日志下载功能,可以让你从飞机上下载二进制日志文件。点击刷新查看可用日志列表。IdIDDate日期Date Unknown日期未知Size大小Status状态Refresh刷新Log Refresh日志刷新You must be connected to a vehicle in order to download logs.您必须先连接飞机才能下载日志。Download下载Select save directory选择存诸目录Erase All擦除全部Delete All Log Files删除所有日志文件All log files will be erased permanently. Is this really what you want?所有日志文件将被永久擦除。您确定要继续执行吗?Cancel取消LogReplayLinkLog Replay Error日志回放错误You must close all connections prior to replaying a log.回放日志前必须关闭所有连接。Attempt to load new log while log being played尝试在回放日志时加载新日志Unable to open log file: '%1', error: %2无法打开日志文件:“%1”,错误:%2The log file '%1' is corrupt. No valid timestamps were found at the end of the file.日志文件“%1”损坏。在文件结尾找不到有效的时间戳。Connect not allowed during Flight Data replay.在飞行数据回放期间不允许连接。Unable to seek to new position无法找到新位置LogReplaySettingsLog Replay Link Settings日志回放连接设置Log File:日志文件:Browse浏览Please choose a file请选择一个文件MAVLinkProtocolMAVLink ProtocolMAVLINK 协议MAVLink Logging failed. Could not write to file %1, logging disabled.MAVLink 日志记录失败。无法写入文件%1,已禁用日志记录。Detected radio still using MAVLink v1.0 on a link with MAVLink v2.0 enabled. Please upgrade the radio firmware.在启用了 MAVLink v2.0 的连接上,检测到数传仍在使用 MAVLink v1.0。请升级数传固件。MAVLink protocolMAVLink 协议Opening Flight Data file for writing failed. Unable to write to %1. Please choose a different file location.打开用于写入的飞行数据文件失败。无法写入 %1。请选择其他文件位置。MainToolBarDownloading Parameters正在下载参数Click anywhere to hide单击任意位置隐藏MainToolBarIndicatorsAdvanced Mode高级模式Waiting For Vehicle Connection正在等待飞机连接Disconnect断开链接COMMUNICATION LOST通讯丢失MainWindowMGMainWindowMG主窗口File文件Widgets组件Exit退出Ctrl+QCtrl+QManage Communication Links管理通信连接Advanced Mode高级模式Replay Flight Data回放飞行数据Setting up user interface设置用户界面Building common widgets.构建通用组件Building common actions构建通用操作Initializing 3D mouse interface初始化3D鼠标界面Restoring last view state还原之前的视图状态Restoring last window size还原之前的窗口大小Done完成MainWindowInner%1 close%1 关闭You have a mission edit in progress which has not been saved/sent. If you close you will lose changes. Are you sure you want to close?您有任务正在进行编辑中,尚未保存/发送。如果你关闭你将失去修改。您确实要关闭吗?There are still active connections to vehicles. Are you sure you want to exit?仍有与飞行器的活动连接。确实要退出吗?No Messages没有消息MapScale km 千米 m 米 mile英里 miles英里 ft 英尺MavlinkConsolePageMavlink ConsoleMavlink 控制台Mavlink Console provides a connection to the vehicle's system shell.Mavlink 控制台提供与飞行器shell系统的连接。Show Latest显示最新MavlinkSettingsMAVLink LoggingMAVLink 日志记录Please enter an email address before uploading MAVLink log files.请在上传 MAVLink 日志文件之前输入电子邮件地址。Ground Station地面站MAVLink System ID:MAVLink 系统 ID:Emit heartbeat发出心跳包Only accept MAVs with same protocol version只接受具有相同协议版本的微型飞行器(MAV)MAVLink 2.0 Logging (PX4 Firmware Only)MAVLink 2.0 日志记录(只支持PX4固件)Manual Start/Stop:手动开启/停止:Start Logging启动日志记录Stop Logging停止日志记录Enable automatic logging开启自动日志记录MAVLink 2.0 Log Uploads (PX4 Firmware Only)MAVLink 2.0 日志上传(只支持PX4固件)Email address for Log Upload:用于日志上传的邮箱地址:Default Description:默认描述:Default Upload URL默认上传网址Video URL:视频网址:Wind Speed:风速:Flight Rating:飞行评分:Additional Feedback:附加反馈:Make this log publicly available使日志公开可见Enable automatic log uploads开启自动日志上传Delete log file after uploading上传后删除日志Saved Log Files保存的日志文件Uploaded已上传Check All检查所有Check None不检查Delete Selected删除选中Delete Selected Log Files删除选中的日志文件Confirm deleting selected log files?确认删除选中的日志文件?Upload Selected上传已选Upload Selected Log Files上传选中的日志文件Confirm uploading selected log files?确认上传选中的日志文件?Cancel取消Cancel Upload取消上传Confirm canceling the upload process?确认取消上传日志进程?MissionCommandDialogCategory:类别:MissionCommandTreeAll commands所有命令MissionControllerSurvey测绘Fixed Wing Landing固定翼着陆Structure Scan建筑扫描Corridor Scan走廊扫描Warning: You are using MAV_FRAME_GLOBAL_TERRAIN_ALT in a mission. %1 does not support sending terrain tiles to vehicle.警告:你正在任务中使用MAV_FRAME_GLOBAL_TERRAIN_ALT参数。%1不支持给飞机发送新的地形图块。Mission item %1 is not an object任务项 %1 不是对象Unsupported complex item type: %1不支持的复杂项类型:%1Unknown item type: %1未知项目类型:“%1”Could not find doJumpId: %1找不到跳转点id(doJumpId):%1The mission file is corrupted.任务文件已损坏。The mission file is not compatible with this version of %1.任务文件与此版本(%1)不兼容。Mission: %1任务: %1MissionItemType found: %1 must be: %2找到的类型:%1 必须为:%2%1 key must contains 7 values%1 键必须包含7个值Param %1 incorrect type %2, must be double or null参数 %1 不正确的类型 %2,必须为双精度或nullMissionItemEditorInsert waypoint插入航点Insert pattern插入图形Insert 插入 Delete删除Change command...更改命令...Edit position...编辑位置...Edit Position编辑位置Show all values显示所有值Mission Edit任务编辑You have made changes to the mission item which cannot be shown in Simple Mode您已经对某些任务项目进行了修改,它们无法在简单模式下显示。Select Mission Command选择任务指令MissionItemStatusTerrain Altitude地形高度MissionManagerUnable to generate resume mission due to MAV_CMD_DO_JUMP command.由于 MAV_CMD_DO_JUMP 命令,无法生成恢复任务。MissionSettingsEditorFirmware固件Vehicle飞机Waypoint alt航点高度Flight speed飞行速度Above camera commands will take affect immediately upon mission start.以上相机指令将在任务开始时立即生效。Mission End任务结束Return To Launch返回起飞点Vehicle Info飞机信息Cruise speed巡航速度Hover speed悬停速度Planned Home Position计划的Home点Altitude高度Actual position set by vehicle at flight time.飞机在起飞时设定的实际位置。Set Home To Map Center将Home点设置到地图中心MissionSettingsItemHHPlanned Home计划的Home点MockLinkPX4 VehiclePX4载具APM ArduCopter VehicleAPM ArduCopter 载具APM ArduPlane VehicleAPM ArduPlane 载具APM ArduSub VehicleAPM ArduSub 载具Generic Vehicle通用载具Send status text + voice发送状态文本 + 声音Stop One MockLink停止一个MockLinkMockLinkSettingsMock Link Settings模拟连接设置Send Status Text and Voice发送状态文本与声音High latency高延迟PX4 FirmwarePX4 固件APM FirmwareAPM 固件Generic Firmware通用固件APM Vehicle TypeAPM 飞机类型ArduCopterArduCopterArduPlaneArduPlaneModeIndicatorN/ANo data to display不可用ModeSwitchDisplayMonitor:监视器:Threshold:阈值:MotorComponentAll全部Moving the sliders will causes the motors to spin. Make sure you remove all props.拖动滑块会导致电机旋转。请确保已卸下所有螺旋桨。Propellers are removed - Enable motor sliders螺旋桨已卸下 - 启用电机滑块Motors电机Motors Setup is used to manually test motor control and direction.电机设置,用于手动测试电机的控制和方向。Mouse6dofInputNo 3DxWare driver is running.没有 3DxWare 驱动正在运行。Enter in Terminal 'sudo /etc/3DxWare/daemon/3dxsrv -d usb' and then restart QGroundControl.在终端输入”sudo /etc/3DxWare/daemon/3dxsrv -d usb“,然后重新启动QGroundControl。MultiVehicleDockWidgetForm表单MultiVehicleListThe following commands will be applied to all vehicles以下命令将应用于所有飞机Armed已解锁Disarmed未解锁MultiVehicleManagerWarning: A vehicle is using the same system id as %1: %2警告:已经有一架飞机用了同样的系统ID %1:%2Connected to Vehicle %1已连接到飞机 %1OfflineMapError Message错误信息Max Cache Disk Size (MB):最大硬盘缓存大小(MB):Max Cache Memory Size (MB):最大缓存大小(MB):Memory cache changes require a restart to take effect.缓存更改后需要重启生效。Esri Access TokenEsri 访问 TokenMapbox Access TokenMapbox 访问 TokenTo enable Mapbox maps, enter your access token.要启用 Mapbox 地图,请输入您的访问口令。To enable Esri maps, enter your access token.要启用 Esri 地图,请输入您的访问口令。This will delete all tiles INCLUDING the tile sets you have created yourself.
Is this really what you want?这将删除所有图块,这包含你自己创建的那些图块集。
你确定要这么做吗?Delete %1 and all its tiles.
Is this really what you want?删除%1和所有相关图块。
你确定要这么做吗?System Wide Tile Cache系统大图块缓存Zoom Levels:缩放级别:Total:总计:Unique:唯一:Downloaded:已下载:Error Count:错误计数:Size:占用空间:Tile Count:图块数量:Resume Download恢复下载Cancel Download取消下载Delete删除Confirm Delete确认删除Ok确定Close关闭Min Zoom: %1最小缩放:%1Max Zoom: %1最大缩放:%1Add New Set添加新图集Name:名称:Map type:地图类型:Fetch elevation data获取高程数据Min/Max Zoom Levels最小/最大缩放级别Est Size:预计大小:Too many tiles图块过多Download下载Import Tile Set导出图块集Cancel取消Import导入Export导出Options选项Offline Maps Options离线地图选项Select Tile Sets to Export选择要导出的图块集Select All全部选择Select None全部不选Export Tile Set导出图块集Tile Set Export Progress图块集导出进度Tile Set Export Completed图块集导出完成Map Tile Set Import地图图块集导入Map Tile Set Import Progress地图图块集导入进度Map Tile Set Import Completed地图图块集导入完成Append to existing set添加到当前集Replace existing set替换当前集PIDTuningTuning Axis:调参轴:Tuning Values:调参值:Increment/Decrement %增/减量 %Saved Tuning Values:保存调参值:Save Values保存值Reset To Saved Values重置为已保存值Chart:图表:Clear清除Stop停止Start开始 Rate 速率PX4AdvancedFlightModesFLIGHT MODES飞行模式Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them.将飞行模式分配给遥控器控制通道,并调整触发它们的阈值。Assign Flight Modes to radio control channels and adjust the thresholds for triggering them. 将飞行模式分配给遥控器控制通道,并调整触发它们的阈值。 You can assign multiple flight modes to a single channel. 您可以将多个飞行模式分配到单个通道。 Turn your radio control on to test switch settings. 将您的遥控器打开来测试开关设置。 The following channels: 以下通道: are not available for Flight Modes since they are already in use for other functions. 不可用于飞行模式,因为它们已经被用于其他功能。Manual/Main手动/主Stabilized/Main自稳/主The pilot has full control of the aircraft, no assistance is provided. 飞手完全控制飞机,没有提供任何协助。 The Main mode switch must always be assigned to a channel in order to fly为了飞行,主模式开关必须始终分配到一个通道上。The pilot has full control of the aircraft, only attitude is stabilized. 飞手完全控制飞机,只有姿态自稳。 Assist辅助If Position Control is placed on a separate channel from the Main mode channel, an additional 'Assist' mode is added to the Main switch. 如果位置控制模式被设置在主模式通道外的通道上,则会添加“协助Assist”模式到主开关。 In order for the Attitude Control/Position Control switch to be active, the Main switch must be in Assist mode.为了使姿态控制/位置控制开关可用,主开关必须处于辅助模式。Auto自动If Loiter is placed on a separate channel from the Main mode channel, an additional 'Auto' mode is added to the Main switch. 如果留待模式被设置在主模式通道外的通道上,则会添加“自动”模式到主开关。 In order for the Mission/Loiter switch to be active, the Main switch must be in Auto mode.为了使任务/留待模式开关可用,主模式开关必须为自动模式。Stabilized自稳StabilizedAcro特技AcroRoll/pitch angles and rudder deflection are controlled. 横滚/俯仰角度和方向舵偏转处于被控状态。 The angular rates are controlled, but not the attitude. 角速率是受控的,但姿态不受控。 Altitude定高AltitudeRoll stick controls banking, pitch stick altitude 横滚摇杆控制倾斜,俯仰摇杆控制高度。 Throttle stick controls speed. 油门摇杆控制速度。 With no stick inputs the plane holds heading, but drifts off in wind. 没有杆量输入时,飞机将保持现有航向,但会在风中漂移。 Same as Stablized mode except that Throttle controls climb/sink rate. Centered Throttle holds altitude steady. 与自稳模式相同,但油门控制爬升/下降速率。油门在中位时保持当前高度。 Position Control位置控制Roll stick controls banking, pitch stick controls altitude. 横滚摇杆控制侧倾,俯仰摇杆控制高度。 Throttle stick controls speed.油门摇杆控制速度。With no stick inputs the plane flies a straight line, even in wind. 没有杆量输入时,飞机会直线飞行,即使是在风中。 Roll and Pitch sticks control sideways and forward speed 横滚和俯仰摇杆控制侧向和前向的速度。Throttle stick controls climb / sink rade. 油门摇杆控制上升/下降的速率。 Mission任务MissionThe aircraft obeys the programmed mission sent by QGroundControl. 飞机开始执行QGroundControl发送的程序化任务。 Hold保持HoldThe aircraft flies in a circle around the current position at the current altitude. 飞机在当前高度、当前位置绕圈飞行。 The multirotor hovers at the current position and altitude. 多旋翼悬停在当前位置和高度。 Return返航ReturnThe vehicle returns to the home position, loiters and then lands. 飞机返回Home点,留待然后降落。 Offboard板外OffboardAll flight control aspects are controlled by an offboard system.所有飞行控制方面都由一个板外系统控制。Flight Mode Config is disabled since you have a Joystick enabled.飞行模式配置已被禁用,由于您已启用了游戏手柄。Use Single Channel Mode Selection使用单通道模式选择Generate Thresholds生成阈值PX4AdvancedFlightModesController%1 is set to %2. Mapping must between 0 and %3 (inclusive).
%1 当前设置为 %2。映射必须介于0和%3(包含)之间。
%1 is set to same channel as %2.
%1 设置成了与 %2 相同的通道。
%1 is set to %2. Threshold must between 0.0 and 1.0 (inclusive).
%1 当前设置为 %2。阈值必须介于0和1.0(包含)之间。
PX4AutoPilotPluginThis version of GroundControl can only perform vehicle setup on a newer version of firmware. Please perform a Firmware Upgrade if you wish to use Vehicle Setup.此版本的QGroundControl只能对较新版本的固件进行设置。如果您想对飞机进行设置的话,请执行固件升级。PX4FirmwarePluginManual手动ManualAcro特技AcroStabilized自稳StabilizedRattitude半自稳RattitudeAltitude定高AltitudePosition定点PositionOffboard板外OffboardReady就绪Takeoff起飞Hold保持HoldMission任务MissionReturn返航ReturnLand降落Precision Land精准降落Return to Groundstation返回地面站Follow Me跟随Follow MeSimple简单Unknown %1:%2未知 %1:%2Unable to takeoff, vehicle position not known.无法起飞,飞机位置未知。Unable to start mission: Vehicle rejected arming.无法开始任务:飞机拒绝解锁。Unable to start mission: Vehicle not ready.无法开始任务:飞机未准备就绪。QGroundControl supports PX4 Pro firmware Version %1.%2.%3 and above. You are using a version prior to that which will lead to unpredictable results. Please upgrade your firmware.QGroundControl 支持 PX4 Pro 固件 %1.%2.%3 及以上版本。您正使用之前的版本,这将导致不可预知的结果。请升级固件。Unable to go to location, vehicle position not known.无法到达指定位置,飞机位置未知。Unable to change altitude, home position unknown.无法改变高度,Home点未知。Unable to change altitude, home position altitude unknown.无法改变高度,Home点的高度未知。PX4FirmwareUpgradeThreadWorkerPutting radio into command mode将数传调整为命令模式Unable to open port: %1 error: %2无法打开端口:%1 错误:%2Unable to put radio into command mode无法将数传调整为命令模式Rebooting radio to bootloader正在重启数传至bootloaderUnable to reboot radio (bytes written)无法重启数传(字节已写入)Unable to reboot radio (ready read)无法重启数传(读取已就绪)Programming new version...正在烧写新版本...Verifying program...正在验证程序...Verify complete验证完成Erasing previous program...正在擦除以前的程序...Erase complete擦除完成PX4FlowSensorPX4Flow CameraPX4Flow 光流摄像头PX4ParameterMetaDataEnabled已启用Disabled已禁用PX4RadioComponentRadio遥控器Radio Setup is used to calibrate your transmitter. It also assign channels for Roll, Pitch, Yaw and Throttle vehicle control as well as determining whether they are reversed.遥控器设置,用于校准你的遥控发射机。还用于分配横滚、俯仰、偏航和油门通道,同时也可以确定通道的是否反向。PX4RadioComponentSummaryRoll横滚Setup required需要设置Pitch俯仰Yaw偏航Throttle油门Flaps襟翼Aux1辅助1Aux2辅助2Disabled已禁用PX4SimpleFlightModesFlight Mode Settings飞行模式设置Mode channel:模式通道:Flight Mode %1飞行模式 %1Switch Settings开关设置VTOL mode switch:垂直起降(VTOL)模式切换:PX4TuningComponentTuning调参Tuning Setup is used to tune the flight characteristics of the Vehicle.调试设置,用于调整飞机的飞行特性。PX4TuningComponentCopterHover Throttle悬停油门Adjust throttle so hover is at mid-throttle. Slide to the left if hover is lower than throttle center. Slide to the right if hover is higher than throttle center.调整油门使得在油门中位时能保持悬停。如果悬停时油门摇杆低于中位时请向左滑,如果悬停时油门高于中位时请向右滑。Manual minimum throttle手动最小油门Slide to the left to start the motors with less idle power. Slide to the right if descending in manual flight becomes unstable.向左滑动滑块使电机启动时怠速功率更小。如果自稳模式飞行的下降过程变得不稳定请向右滑动滑块。Roll横滚Pitch俯仰Yaw偏航PX4TuningComponentPlaneCruise throttle巡航油门This is the throttle setting required to achieve the desired cruise speed. Most planes need 50-60%.这个油门设置的目的是达到期望的巡航速度要求。大多数飞机设置为50-60%。Roll横滚Pitch俯仰Yaw偏航PX4TuningComponentVTOLPlane Roll sensitivity固定翼横滚敏感度Slide to the left to make roll control faster and more accurate. Slide to the right if roll oscillates or is too twitchy.向左滑动使得横滚的控制更加迅速准确,如果有震荡和抽动请向右滑动。Plane Pitch sensitivity固定翼俯仰敏感度Slide to the left to make pitch control faster and more accurate. Slide to the right if pitch oscillates or is too twitchy.向左滑动使得俯仰的控制更加迅速准确,如果有震荡和抽动请向右滑动。Plane Cruise throttle固定翼巡航油门This is the throttle setting required to achieve the desired cruise speed. Most planes need 50-60%.这个油门设置的目的是达到期望的巡航速度要求。大多数飞机设置为50-60%。Hover Throttle悬停油门Adjust throttle so hover is at mid-throttle. Slide to the left if hover is lower than throttle center. Slide to the right if hover is higher than throttle center.调整油门使得在油门中位时能保持悬停。如果悬停时油门摇杆低于中位时请向左滑,如果悬停时油门高于中位时请向右滑。Hover manual minimum throttle悬停手动最小油门Slide to the left to start the motors with less idle power. Slide to the right if descending in manual flight becomes unstable.向左滑动滑块使电机启动时怠速功率更小。如果自稳模式飞行的下降过程变得不稳定请向右滑动滑块。Plane Mission mode sensitivity固定翼任务模式敏感度Slide to the left to make position control more accurate and more aggressive. Slide to the right to make flight in mission mode smoother and less twitchy.向左滑动使位置控制更加精准更加进击。向右滑动使飞机在任务模式下更加顺畅更少抽动。ParameterEditorParameter Load Errors参数加载错误Search:搜索:Clear清除Tools工具Refresh刷新Reset all to defaults全部重置为默认值Reset All全部重置Load from file...从文件载入...Parameter Files (*.%1)参数文件 (*.%1)All Files (*.*)所有文件 (*.*)Save to file...保存到文件...Load Parameters加载参数Save Parameters保存参数Clear RC to Param清除遥控调整参数Reboot Vehicle重启飞机Parameter Editor参数编辑器Select Reset to reset all parameters to their defaults.点击“重置”将所有参数重置为默认值。Select Ok to reboot vehicle.点击“确定”重新启动飞机。ParameterEditorControllerUnable to create file: %1无法创建文件:%1Unable to open file: %1无法打开文件:%1ParameterEditorDialogReset to default重置为默认值Min: 最小: Max: 最大: Default: 默认: Parameter name: 参数名称: Warning: Modifying values while vehicle is in flight can lead to vehicle instability and possible vehicle loss. 警告:在飞机飞行时修改值可能导致飞机不稳定,也可能造成飞机飞丢。 Make sure you know what you are doing and double-check your values before Save!确保你知道你在做什么,并在保存之前仔细检查你设置的值!Force save (dangerous!)强制保存(危险!)Advanced settings高级设置Manual Entry手动输入Set RC to Param...将遥控设到参数...ParameterManagerChange of parameter %1 requires a Vehicle reboot to take effect更改参数 %1 需要飞机重新启动才能生效Parameter write failed: veh:%1 comp:%2 param:%3参数写入失败:飞机:%1 组件:%2 参数:%3Parameter read failed: veh:%1 comp:%2 param:%3参数读取失败:飞机:%1 组件:%2 参数:%3Parameter cache CRC match failed参数缓存 CRC 匹配失败%1 was unable to retrieve the full set of parameters from vehicle %2. This will cause %1 to be unable to display its full user interface. If you are using modified firmware, you may need to resolve any vehicle startup errors to resolve the issue. If you are using standard firmware, you may need to upgrade to a newer version to resolve the issue.%1 无法从飞机%2检索完整的参数集。这将导致%1无法显示其完整的用户界面。如果使用的是修改后的固件,则可能需要解决所有飞机启动错误以解决此问题。如果使用的是标准固件,则可能需要升级到较新的版本来解决此问题。Vehicle %1 did not respond to request for parameters. This will cause %2 to be unable to display its full user interface.飞机%1未响应对参数的请求。这将导致 %2 无法显示其完整的用户界面。%1 key is not a json object%1 键不是 json 对象PlanManagerInternal error occurred during Mission Item communication: _ackTimeOut:_expectedAck == AckNone任务项通信期间发生内部错误:_ackTimeOut:_expectedAck == AckNoneMission request list failed, maximum retries exceeded.任务请求列表失败,超过了最大重试次数。Retrying %1 REQUEST_LIST retry Count正在重试 %1 REQUEST_LIST 重试计数Mission read failed, maximum retries exceeded.任务读取失败,超过了最大重试次数。Retrying %1 MISSION_REQUEST retry Count正在重试 %1 MISSION_REQUEST 重试计数Mission write failed, vehicle failed to send final ack.任务写入失败,飞机发送最终确认信息失败。Mission write mission count failed, maximum retries exceeded.任务写任务计数失败,超过了最大重试次数。Vehicle did not request all items from ground station: %1飞机未从地面站请求所有项目:%1Mission remove all, maximum retries exceeded.任务全部删除,超过最大重试次数。Retrying %1 MISSION_CLEAR_ALL retry Count正在重试 %1 MISSION_CLEAR_ALL 重试计数Vehicle did not respond to mission item communication: %1飞机未响应任务项目通信:%1Vehicle requested item outside range, count:request %1:%2. Send to Vehicle failed.飞机请求的项目超出范围,计数:请求 %1:%2。发送到飞机失败。Vehicle returned error: %1.飞机返回错误:%1Vehicle did not request all items during write sequence, missed count %1.在写入序列过程中,飞机没有请求所有项目,丢失计数 %1。Vehicle returned error: %1. Vehicle remove all failed.飞机返回错误:%1。飞机全部移除失败。Vehicle returned error: %1. %2Vehicle did not accept guided item.飞机返回错误:%1。%2飞机未接受引导项目。Mission accepted (MAV_MISSION_ACCEPTED)任务已接受 (MAV_MISSION_ACCEPTED)Unspecified error (MAV_MISSION_ERROR)未指定的错误 (MAV_MISSION_ERROR)Coordinate frame is not supported (MAV_MISSION_UNSUPPORTED_FRAME)不支持的坐标框架 (MAV_MISSION_UNSUPPORTED_FRAME)Command is not supported (MAV_MISSION_UNSUPPORTED)不支持的命令 (MAV_MISSION_UNSUPPORTED)Mission item exceeds storage space (MAV_MISSION_NO_SPACE)任务项目超过存储空间 (MAV_MISSION_NO_SPACE)One of the parameters has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID)其中一个参数的值无效 (MAV_MISSION_INVALID)Param1 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM1)Param1 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM1)Param2 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM2)Param2 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM2)Param3 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM3)Param3 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM3)Param4 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM4)Param4 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM4)X/Param5 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM5_X)X/Param5 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM5_X)Y/Param6 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM6_Y)Y/Param6 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM6_Y)Param7 has an invalid value (MAV_MISSION_INVALID_PARAM7)Param7 的值无效 (MAV_MISSION_INVALID_PARAM7)Received mission item out of sequence (MAV_MISSION_INVALID_SEQUENCE)已收到的任务项目顺序混乱 (MAV_MISSION_INVALID_SEQUENCE)Not accepting any mission commands (MAV_MISSION_DENIED)不接受任何任务命令 (MAV_MISSION_DENIED)QGC Internal ErrorQGC内部错误PlanMasterControllerDownload not supported on high latency links.在高延迟链接上不支持下载。Upload not supported on high latency links.在高延迟链接上不支持上传。Error loading Plan file (%1). %2加载规划文件时出错(%1)。%2Plan save error %1 : %2任务计划保存错误 %1:%2KML save error %1 : %2KML 保存错误 %1 :%2Supported types (*.%1 *.%2 *.%3 *.%4)支持的类型 (*.%1 *.%2 *.%3 *.%4)All Files (*.*)所有文件 (*.*)Plan Files (*.%1)任务计划文件 (*.%1)KML Files (*.%1)KML 文件 (*.%1)PlanToolBarSelected Waypoint选定的航点Alt diff:高度差:Azimuth:方位:Distance:距离:Gradient:倾斜度:Heading:航向:Total Mission全部任务Max telem dist:最远任务距离:Time:时间:Battery电池Batteries required:电量需求:Upload Required需要上传Upload上传Syncing Mission任务同步中Click anywhere to hide单击任意位置可隐藏PlanViewVehicle is currently armed. Do you want to upload the mission to the vehicle?飞机当前已解锁。您确认想上传任务到飞机吗?Apply new alititude应用新的高度You have changed the default altitude for mission items. Would you like to apply that altitude to all the items in the current mission?您已经更改了任务项的默认高度。希望应用新的高度设置到当前任务的所有航点吗?Your vehicle is currently flying a mission. In order to upload a new or modified mission the current mission will be paused.您的飞机当前正在执行一项任务飞行。要想上传一个新的任务或修改任务,当前的任务将会暂停。After the mission is uploaded you can adjust the current waypoint and start the mission.上传任务后,您可以调整当前的航点并启动任务。Pause and Upload保存并上传You need at least one item to create a KML.您需要至少一个项目来创建KML。Unable to Save/Upload不能保存/上传Plan is waiting on terrain data from server for correct altitude values.规划正在等待来自服务器的地形数据,已得到正确的高度值。Plan Upload任务计划上传Select Plan File选择任务计划文件Save Plan保存计划Load KML加载KMLSave KML保存KMLWhat would you like to create from the polygon specified by the KML file?您希望从 KML 文件指定的多边形中创建什么?Survey测绘Structure Scan建筑扫描Move the selected mission item to the be after following mission item:将所有已选项目移动到以下任务之后:Plan规划File文件Waypoint航点ROI兴趣区域Pattern图案Center中心In放大Out缩小Mission任务Fence围栏Rally集结You have unsaved/unsent changes. Loading from the Vehicle will lose these changes. Are you sure you want to load from the Vehicle?您有未保存/未发送的更改。从飞机进行加载操作将会失去这些变更。确定要从飞机上加载吗?You have unsaved/unsent changes. Loading from a file will lose these changes. Are you sure you want to load from a file?您有未保存/未发送的更改。从文件进行加载操作将会失去这些变更。确定要从文件中加载吗?Are you sure you want to remove all items and create a new plan? 确实要删除所有航点并创建新规划吗? You have unsaved changes.您有未保存的更改。Plan File:规划文件:New...新建…New Plan新建计划Open...打开...Save保存Save As...另存为...Load KML...加载KMLClear Vehicle Mission清除飞机任务This will also remove all items from the vehicle.这将同时删除飞机上的所有项目。Are you sure you want to remove all mission items and clear the mission from the vehicle?是否确认要删除所有任务项目并清除该飞机上的任务?Create complex pattern:创建复杂图案:Mission overwrite任务覆写GeoFence overwrite地理围栏覆写Rally Points overwrite集合点覆写You have unsaved changes. You should upload to your vehicle, or save to a file:您有未保存的更改,应该将其上传到飞机或保存到一个文件中:Upload上传Download下载Save KML...保存KML...KMLKMLPolygonEditorClick to add point %1点击以添加点%1- Right Click to end polygon- 点击右键结束多边形绘制Click to add point单击此处添加点Click to add point - Right Click to end polygon点击以添加点 - 右键单击结束多边形绘制Adjust polygon by dragging corners通过拖动角点来调整多边形PowerComponentESC Calibration电调校准%1 cannot perform ESC Calibration with this version of firmware. You will need to upgrade to a newer firmware.%1此版本固件不能进行电调校准。你需要升级到一个较新的固件。%1 cannot perform ESC Calibration with this version of firmware. You will need to upgrade %1.%1 无法使用此版本的固件执行电调校准。您将需要升级 %1。Performing calibration. This will take a few seconds..执行校准。这需要几秒钟。ESC Calibration failed电调校准失败Calibration complete. You can disconnect your battery now if you like.校准完成。如果您想断开电池,现在可以了。WARNING: Props must be removed from vehicle prior to performing ESC calibration.警告:在执行电调校准之前,飞机上的螺旋桨必须先拆卸下来。 Connect the battery now and calibration will begin. 现在连接电池,然后校准就会开始。You must disconnect the battery prior to performing ESC Calibration. Disconnect your battery and try again.在电调校准之前你必须先断开你的电池连接,断开你的电池连接并重试。Measure battery voltage using an external voltmeter and enter the value below. Click Calculate to set the new voltage multiplier.使用外部电压表测量电池电压,并在下方输入测量值。点击“计算”设置新的电压乘数。Measured voltage:测量电压:Vehicle voltage:飞机电压:Voltage divider:电压分压器:Measure current draw using an external current meter and enter the value below. Click Calculate to set the new amps per volt value.使用外部电流表测量当前电流消耗量,然后在下方输入该值。单击“计算”设置新的“安培/伏特”值。Measured current:测量电流:Vehicle current:飞机电流:Amps per volt:安培/伏特Calculate计算Battery电池Number of Cells (in Series)电池芯数Full Voltage (per cell)满电电压(每芯)Battery Max:电池最大:Empty Voltage (per cell)空电电压(每芯)Battery Min:电池最小:Voltage divider电压分压器:Calculate Voltage Divider计算电压分压器If the battery voltage reported by the vehicle is largely different than the voltage read externally using a voltmeter you can adjust the voltage multiplier value to correct this. 如果飞机所报告的电池电压与使用电压表测量的电压读数有很大差异,那么你可以调整你的电压乘数值来修正。 Click the Calculate button for help with calculating a new value.单击“计算”按钮帮助计算新值。Amps per volt安培/伏特Calculate Amps per Volt计算安培/伏特If the current draw reported by the vehicle is largely different than the current read externally using a current meter you can adjust the amps per volt value to correct this. 如果载具所报告的电流与使用电流表的电流读数有较大偏差的话,你可以调整“安培/伏特”的值来修正它。 ESC PWM Minimum and Maximum Calibration电调PWM最大最小值校准WARNING: Propellers must be removed from vehicle prior to performing ESC calibration.警告:在执行电调校准之前,飞机上的螺旋桨必须先拆卸下来。You must use USB connection for this operation.必须使用 USB 连接进行此操作。Calibrate校准Show UAVCAN Settings显示UAVCAN设置UAVCAN Bus ConfigurationUAVCAN总线配置Change required restart当前的变更需要重新启动UAVCAN Motor Index and Direction AssignmentUAVCAN电机索引与方向分配WARNING: Propellers must be removed from vehicle prior to performing UAVCAN ESC configuration.警告: 在执行 UAVCAN 电调校准之前,飞机上的螺旋桨必须先拆卸下来。ESC parameters will only be accessible in the editor after assignment.电调参数只有在分配后才能在编辑器中访问。Start the process, then turn each motor into its turn direction, in the order of their motor indices.开始流程,然后按电机序号的顺序调整每个电机的旋转方向。Start Assignment开始分配Stop Assignment停止分配Show Advanced Settings显示高级设置Advanced Power Settings高级电源设置Voltage Drop on Full Load (per cell)满负荷时压降(每芯)Batteries show less voltage at high throttle. Enter the difference in Volts between idle throttle and full 电池在高油门时会显示较低的电压。请输入怠速油门最大油门时的电压压差。 throttle, divided by the number of battery cells. Leave at the default if unsure. 油门值,除以电池芯数。如果不确定保持默认值。If this value is set too high, the battery might be deep discharged and damaged.如果此值设置过高,电池可能会因深度放电而损坏。Compensated Minimum Voltage:补偿最小电压: V VPower电源Power Setup is used to setup battery parameters as well as advanced settings for propellers.电源设置,用于设置电池参数以及螺旋桨的高级设置。PowerComponentSummaryBattery Full电池满电Battery Empty电池耗尽Number of Cells电池芯数PreFlightBatteryCheckBattery电池Battery connector firmly plugged?电池连接器是否接插牢固?Warning - Battery charge below %1%.警告 - 电池电量低于 %1%。Battery charge below %1%. Please recharge.电池电量低于 %1%。请重新充电。PreFlightCheckButtonPassed通过PreFlightCheckGroup (passed) (通过)PreFlightCheckListPre-Flight Checklist %1起飞前检查清单 %1(passed)(通过)Reset the checklist (e.g. after a vehicle reboot)重置检查清单(如飞机重启后)PreFlightGPSCheckGPSGPSWaiting for 3D lock.等待3D定位中。Warning - Sat count below %1.警告 - 卫星数低于%1。Waiting for sat count above %1.等待卫星数升至 %1 以上。PreFlightRCCheckRadio Control遥控器控制Receiving signal. Perform range test & confirm.接收信号中。执行拉距测试并确认。No signal or invalid autopilot-RC config. Check RC and console.无信号或无效的自动驾驶仪遥控配置。请检查遥控设备和控制台。PreFlightSensorsHealthCheckSensors传感器Failure. Magnetometer issues. Check console.失败。磁力计问题。请查看控制台。Failure. Accelerometer issues. Check console.失败。加速度计问题。请查看控制台。Failure. Gyroscope issues. Check console.失败。陀螺仪问题。请查看控制台。Failure. Barometer issues. Check console.失败。气压计问题。请查看控制台。Failure. Airspeed sensor issues. Check console.失败。空速传感器问题。请查看控制台。Failure. AHRS issues. Check console.失败。AHRS问题。请查看控制台。Failure. GPS issues. Check console.失败。GPS问题。请查看控制台。PreFlightSoundCheckSound output声音输出QGC audio output enabled. System audio output enabled, too?QGC 音频输出已启用。系统音频输出也确认启用了吗?QGC audio output is disabled. Please enable it under application settings->general to hear audio warnings!QGC 音频输出被禁用。请在”应用程序设置->常规“下启用它以听到音频警告!QGCApplicationYou are running %1 as root. You should not do this since it will cause other issues with %1. %1 will now exit. If you are having serial port issues on Ubuntu, execute the following commands to fix most issues:
sudo usermod -a -G dialout $USER
sudo apt-get remove modemmanager您正在以 root 用户运行 %1 。您不应该这样做,因为这会导致 %1的很多问题。%1 现在将退出。如果在 Ubuntu 上有串行端口问题,可执行以下命令来修复大多数问题:
sudo usermod -a -G dialout $USER
sudo apt-get remove modemmanagerTelemetry save error电台保存出错Unable to save telemetry log. Error copying telemetry to '%1': '%2'.无法保存遥测日志。复制遥测到”%1“:”%2“时出错。The format for QGroundControl saved settings has been modified. Your saved settings have been reset to defaults.QGC保存的设置的格式已被更改。您之前保存的设置已经被重置为默认设置。The Offline Map Cache database has been upgraded. Your old map cache sets have been reset.离线地图缓存数据库已经升级。您旧的地图缓存设置已被重置。Telemetry Save Error电台保存出错Unable to save telemetry log. Application save directory is not set.无法保存遥测日志。应用程序保存目录未设置。Unable to save telemetry log. Telemetry save directory "%1" does not exist.无法保存遥测日志。遥测保存目录“%1”不存在。Parameters are missing from firmware. You may be running a version of firmware QGC does not work correctly with or your firmware has a bug in it. Missing params: %1固件参数丢失。您可能运行了QGC不支持的固件版本或您的固件存在bug。丢失的参数:%1QGCCorePluginGeneral常规Comm Links通讯连接Offline Maps离线地图MAVLinkMAVLinkConsole控制台Help帮助Mock Link模拟链接Debug调试Values值Camera相机Video Stream视频流Health健康Vibration振动WARNING: You are about to enter Advanced Mode. If used incorrectly, this may cause your vehicle to malfunction thus voiding your warranty. You should do so only if instructed by customer support. Are you sure you want to enable Advanced Mode?警告:您即将进入高级模式。如果使用不当,这可能导致您的飞机故障,从而使您的保修作废。只有在客户支持的指导下才能这样做。是否确实要启用高级模式?QGCFenceCircleGeoFence Circle only supports version %1圆形地理围栏只支持版本 %1QGCFencePolygonGeoFence Polygon only supports version %1多边形地理围栏只支持版本 %1QGCFileDialogDelete删除No files没有文件New file name:新文件名:File names must end with .%1 file extension. If missing it will be added.文件名必须以.%1为后缀。如果没有则会被加上。The file %1 exists. Click Save again to replace it.文件 %1 存在。再次单击保存来覆盖它。Save to existing file:保存到已有的文件:QGCFileDownloadCould not save downloaded file to %1. Error: %2未能保存下载的文件到 %1。错误:%2Download cancelled下载已取消Error: File Not Found错误:无法找到文件Error during download. Error: %1下载过程中出错。错误:%1QGCFlightGearLinkFlightGear 3.0+ Link (port:%1)FlightGear 3.0+ 连接(端口:%1)FlightGear Failed to StartFlightGear 启动失败FlightGear CrashedFlightGear 坠毁This is a FlightGear-related problem. Please upgrade FlightGear这是一个与 FlightGear 有关的问题。请升级 FlightGear。FlightGear Start Timed OutFlightGear 启动超时Please check if the path and command is correct请检查路径和命令是否正确Could not Communicate with FlightGear无法与 FlightGear 通讯FlightGear ErrorFlightGear 错误Please check if the path and command is correct.检查路径和命令是否正确。FlightGear HILFlightGear HILFlight Gear protocol file '%1' is out of date. Quit %2. Delete the file and restart %2 to fix.FlightGear协议文件“%1”已过期,请退出%2,然后删除文件并重启%2以修复。FlightGear failed to start. There are mismatched quotes in specified command line optionsFlightGear 启动失败。指定的命令行选项中有不匹配的引用FlightGear application not found找不到 FlightGear 应用程序FlightGear application not found at: %1在%1中找不到FlightGear应用程序I'll specify directory我将指定目录Please select directory of FlightGear application : 请选择 FlightGear 应用程序的目录: --fg-root directory specified from ui option not found: %1未找到从UI选项指定的 --fg-root 目录:%1Unable to automatically determine --fg-root directory location. You will need to specify --fg-root=<directory> as an additional command line parameter from ui.无法自动确定 --fg-root 目录位置。您将需要从UI中指定,将 --fg-root=<directory> 添加至附加命令行参数。--fg-scenery directory specified from ui option not found: %1未找到从UI选项中指定的 --fg-scenery 目录:%1Unable to automatically determine --fg-scenery directory location. You will need to specify --fg-scenery=directory as an additional command line parameter from ui.无法自动确定 --fg-scenery 目录位置。您将需要从UI中指定,将 --fg-scenery=directory 添加至附加命令行参数。Incorrect %1 installation. Aircraft directory is missing: '%2'.%1 安装不正确。飞机目录丢失:“%2”。Incorrect FlightGear setup. Protocol directory is missing: '%1'. Command line parameter for --fg-root may be set incorrectly.FlightGear 设置不正确。协议目录丢失:'%1'。--fg-root 的命令行参数可能设置不正确。Incorrect installation. Protocol directory is missing (%1).安装不正确。缺少协议目录(%1)。Incorrect installation. FlightGear protocol file missing: %1安装不正确。FlightGear协议文件丢失:%1Unable to verify that protocol file %1 is current. If file is out of date, you may experience problems. Safest approach is to delete the file manually and allow %2 install the latest file.无法验证协议文件 %1 是否为当前可用的。如果文件过期,您可能会遇到问题。最安全的方法是手动删除文件,并允许 %2 安装最新的文件。FlightGear protocol file %1 is out of date. It will be deleted, which will cause %2 to install the latest version of the file.FlightGear 协议文件 %1 已过期。它将被删除,这将触发 %2 安装此文件的最新版本。Delete of protocol file failed. You will have to manually delete the file.删除协议文件失败。需要您手动删除该文件。FlightGear Failed to Start. %1 protocol (%2) not installed to FlightGear Protocol directory (%3)FlightGear 启动失败。 %1 协议 (%2) 未安装到 FlightGear 协议目录 (%3)Fix it for me帮我修复它Copy failed复制失败Copy from (%1) to (%2) failed, possibly due to permissions issue. You will need to perform manually. Try pasting the following command into a Command Prompt which was started with Run as Administrator:
从 (%1) 复制到 (%2) 失败,可能是由于权限问题。您将需要手动执行。尝试在以管理员身份运行启动的命令提示符下粘贴以下命令:
Copy from (%1) to (%2) failed, possibly due to permissions issue. You will need to perform manually. Try pasting the following command into a shell:
从 (%1) 复制到 (%2) 失败,可能是由于权限问题。您将需要手动执行。尝试在shell中下粘贴以下命令:
Copy to Clipboard复制到剪切板QGCHilConfigurationHIL ConfigHIL配置Simulator模拟器FlightGear 3.0+FlightGear 3.0+X-Plane 10X-Plane 10X-Plane 9X-Plane 9QGCHilFlightGearConfigurationForm表单<html><head/><body><p>Additional Options:</p></body></html><html><head/><body><p>附加选项:</p></body></html>Airframe:机型:Start开始Stop停止Sensor HILHIL传感器Barometer Offset [kPa]:气压计偏移量[kPa]:0Reset to default options重置为默认选项QGCHilJSBSimConfigurationForm表单Airframe:机架:<html><head/><body><p>Additional Options:</p></body></html><html><head/><body><p>附加选项:</p></body></html>--in-air --roll=0 --pitch=0 --vc=90 --heading=300 --timeofday=noon --disable-hud-3d --disable-fullscreen --geometry=400x300 --disable-anti-alias-hud --wind=0@0 --turbulence=0.0 --prop:/sim/frame-rate-throttle-hz=30 --control=mouse --disable-intro-music --disable-sound --disable-random-objects --disable-ai-models --shading-flat --fog-disable --disable-specular-highlight --disable-random-objects --disable-panel --disable-clouds --fdm=jsb --units-meters --prop:/engines/engine/running=true--in-air --roll=0 --pitch=0 --vc=90 --heading=300 --timeofday=noon --disable-hud-3d --disable-fullscreen --geometry=400x300 --disable-anti-alias-hud --wind=0@0 --turbulence=0.0 --prop:/sim/frame-rate-throttle-hz=30 --control=mouse --disable-intro-music --disable-sound --disable-random-objects --disable-ai-models --shading-flat --fog-disable --disable-specular-highlight --disable-random-objects --disable-panel --disable-clouds --fdm=jsb --units-meters --prop:/engines/engine/running=trueStart开始Stop停止QGCHilXPlaneConfigurationForm表单Start开始Host主机Enable sensor level HIL启用传感器级别HIL127.0.0.1:49000127.0.0.1:49000Use newer actuator format使用新的执行器格式Connect连接Disconnect断开连接QGCJSBSimLinkJSBSim Link (port:%1)JSBSim连接(端口:%1)JSBSim failed to start. JSBSim was not found at %1JSBSim 启动失败。在 %1 中找不到 JSBSimJSBSim failed to start. JSBSim data directory was not found at %1JSBSim 启动失败。在 %1 中找不到 JSBSim 数据目录JSBSim Failed to start. Please check if the path and command is correctJSBSim启动失败,请确认路径和命令是否正确JSBSim crashed. This is a JSBSim-related problem, check for JSBSim upgrade.JSBSim 崩溃了,这是一个 JSBSim 相关的问题,请检查 JSBSim 升级。JSBSim start timed out. Please check if the path and command is correctJSBSim启动超时,请确认路径和命令是否正确Could not communicate with JSBSim. Please check if the path and command are correct无法与JSBSim进行通讯。请检查路径和命令是否正确JSBSim error occurred. Please check if the path and command is correct.JSBSim发生错误,请确认路径和命令是否正确。QGCLogEntryPending挂起QGCMAVLinkInspectorMAVLink InspectorMAVLink 检测System系统Component组件Clear清除All全部Name名称Value值Type类型Vehicle %1载具%1QGCMAVLinkLogPlayerForm表单Start to replay Flight Data开始回放飞行数据......Time时间No Flight Data selected..未选中飞行数据..Select the Flight Data to replay选择要回放的飞行数据Replay Flight Data回放飞行数据Log Replay日志回放You must close all connections prior to replaying a log.回放日志前必须关闭所有连接。Load Telemetry Log File加载数传日志文件MAVLink Log Files (*.tlog);;All Files (*)MAVLink 日志文件 (*.tlog);;所有文件 (*)QGCMapPolygonVisualsSelect KML File选择 KML 文件KML files (*.kml)KML 文件 (*.kml)Remove vertex移除顶点Circle圆形Polygon多边形Set radius...设置半径...Edit position...编辑航点位置...Edit Position编辑航点位置Load KML...加载 KML...Radius:半径:QGCMapPolylineVisualsSelect KML File选择 KML 文件KML files (*.kml)KML 文件 (*.kml)Remove vertex移除顶点Edit position...编辑航点位置...Edit Position编辑航点位置Load KML...加载 KML...QGCMapRCToParamDialogDialog对话框Bind绑定Parameter Tuning ID参数调整 ID112233Parameter参数TextLabel文本标签with与Scale (keep default)缩放(保留默认)Center value中间值Minimum Value最小值Maximum Value最大值Waiting for parameter refresh,,,正在等待参数刷新...Tuning IDs can be mapped to channels in the RC settings调试ID可以在遥控器设置中映射至通道QGCPluginHostForm表单Loaded Plugins已加载插件Plugin Log插件日志QGCQFileDialogFile Exists文件已存在%1 already exists.
Do you want to replace it?%1已存在。
你确认要替换它么?Replace替换QGCQmlWidgetHolderForm表单QGCQuickWidgetSource not ready: Status(%1)
Errors:
%2源未就绪:状态(%1)
错误:
%2QGCTextField??QGCUASFileViewForm表单List Files列出文件Download File下载文件Upload File上传文件Download Directory下载目录Downloading: %1正在下载:%1Uploading: %1上传中:%1Error: %1错误:%1QGCUASFileViewMultiOnboard Files板载文件QGCUnconnectedInfoWidgetForm表单QGCViewshowDialog called before QGCView.completed signalled在QGCView.completed发出信号之前调用showDialogQGCViewDialogContainerOk确定Open打开Save保存Apply应用Save All全部保存Yes是Yes to All全部选是Retry重试Reset重置Restore to Defaults恢复默认值Ignore忽略Cancel取消Close关闭No否No to All全部选否Abort取消QGCWebViewForm表单about:blankabout:blankQGCXPlaneLinkX-Plane Link (localPort:%1)X-Plane 连接(本地端口:%1)Waiting for XPlane..等待 XPlane...X-Plane Failed to start. Please check if the path and command is correctX-Plane启动失败,请确认路径和命令是否正确X-Plane crashed. This is an X-Plane-related problem, check for X-Plane upgrade.X-Plane 崩溃了,这是一个X-Plane相关的问题,请检查 X-Plane 升级。X-Plane start timed out. Please check if the path and command is correctX-Plane启动超时,请确认路径和命令是否正确Could not communicate with X-Plane. Please check if the path and command are correct无法和X-Plane进行通讯。请检查路径和命令是否正确X-Plane error occurred. Please check if the path and command is correct.X-Plane发生错误,请确认路径和命令是否正确X-Plane HILX-Plane HILReceiving from XPlane at %1 Hz正在以 %1 Hz 从 XPlane 接收Receiving from XPlane.正在从 XPlane 接收。QMap3DForm表单Map地图Vehicle飞机QObjectUnknown未知PixhawkPixhawkSiK RadioSiK电台PX4 FlowPX4 FlowOpenPilotOpenPilotRTK GPSRTK GPSThe following required keys are missing: %1缺少以下所需密钥:%1value for coordinate is not array坐标值不是数组Coordinate array must contain %1 values坐标数组必须包含 %1 值Coordinate array may only contain double values, found: %1坐标数组可能只包含双精度值,找到:%1Incorrect value type - key:type:expected %1:%2:%3值类型不正确 - 键值:类型:期望 | %1:%2:%3enum strings/values count mismatch in %3 strings:values %1:%2%3 字符串中的枚举字符串/值计数不匹配:值 %1:%2Incorrect file type key expected:%1 actual:%2文件类型密钥不正确,期望:%1 实际:%2Incorrect type for version value, must be integer版本值的数据类型不正确,必须为整型File version %1 is no longer supported文件版本 %1 不再受支持File version %1 is newer than current supported version %2文件版本 %1 比当前支持的版本 %2 更新value for coordinate array is not array坐标数组的值不是数组Unknown type: %1未知类型:%1Guided mode not supported by Vehicle.飞机不支持引导模式。Follow Me跟随Follow MeQmlTestWindow Color窗口颜色Light浅色Dark深色Disabled已禁用Enabled已启用Value值Label标签Button按钮Item 1项目 1Item 2项目 2Item 3项目 3Radio遥控器Check Box复选框SUB MENU二级菜单RCRSSIIndicatorRC RSSI Status遥控器RSSI状态RC RSSI Data Unavailable遥控器RSSI数据无效N/ANo data available不可用RSSI:接收信号强度(RSSI):RadioComponentRadio遥控器Reboot required需要重启Your stick mappings have changed, you must reboot the vehicle for correct operation.你的摇杆映射已经被修改,你必须重启飞机以便正确操作。Throttle channel reversed油门通道反向Calibration failed. The throttle channel on your transmitter is reversed. You must correct this on your transmitter in order to complete calibration.校准失败。您遥控器上的油门通道已反向。你需要在你的发射机上修正这个问题来完成校准。Center your sticks and move throttle all the way down, then press Ok to copy trims. After pressing Ok, reset the trims on your radio back to zero.将遥控器摇杆居中并将油门放到最低位置,然后按确定开始复制微调量。 按“确定”后,将遥控器上的微调设为0。Before calibrating you should zero all your trims and subtrims. Click Ok to start Calibration.
%1在校准之前,你应该把所有的微调和辅助微调量设为零。单击“确定”开始校准。
%1Please ensure all motor power is disconnected AND all props are removed from the vehicle.请确保断开所有电机电源,并且从飞机上卸下所有螺旋桨。Please turn on transmitter.请打开发射机。%1 channels or more are needed to fly.需要%1个或者更多通道以进行飞行。Click Ok to place your Spektrum receiver in the bind mode. Select the specific receiver type below:单击“确定”将 Spektrum 接收机置于对频(bind)模式下。在下面选择接收机类型:DSM2 ModeDSM2 模式DSMX (7 channels or less)DSMX(7通道或更少)DSMX (8 channels or more)DSMX(8通道或更多)Not Mapped未映射Attitude Controls姿态控制Roll横滚Pitch俯仰Yaw偏航Throttle油门Skip跳过Cancel取消Calibrate校准Additional Radio setup:其他遥控器设置:Spektrum BindSpektrum 对频Copy Trims复制微调量Mode 1模式1(日本手)Mode 2模式2(美国手)RadioComponentControllerLower the Throttle stick all the way down as shown in diagram.
It is recommended to disconnect all motors for additional safety, however, the system is designed to not arm during the calibration.
Click Next to continue按照图中所示将油门摇杆移动到最低位置。
系统设计为在校准过程中不会解锁,但为了保证安全性,建议将所有电机断开。
单击“下一步”继续Lower the Throttle stick all the way down as shown in diagram.
Reset all transmitter trims to center.
Please ensure all motor power is disconnected AND all props are removed from the vehicle.
Click Next to continue按照图中所示将油门摇杆移动到最低位置。
将发射机上的所有微调重置回中。
确保断开所有的电机电源并卸下飞机上的所有螺旋桨。
单击“下一步”继续Move the Throttle stick all the way up and hold it there...把油门杆向上推到头然后保持住...Move the Throttle stick all the way down and leave it there...把油门杆向下推到头然后放开它...Move the Yaw stick all the way to the left and hold it there...把偏航杆向左推到头然后保持住...Move the Yaw stick all the way to the right and hold it there...把偏航杆向由推到头然后保持住...Move the Roll stick all the way to the left and hold it there...把横滚杆向左推到头然后保持住...Move the Roll stick all the way to the right and hold it there...把横滚杆向右推到头然后保持住...Move the Pitch stick all the way down and hold it there...把俯仰杆向下推到头然后保持住...Move the Pitch stick all the way up and hold it there...把俯仰杆向上推到头然后保持住...Allow the Pitch stick to move back to center...让俯仰杆回到中位Move all the transmitter switches and/or dials back and forth to their extreme positions.来回扳动所有发射机上的开关与旋钮开关,达到它们的极限位置。All settings have been captured. Click Next to write the new parameters to your board.已获取所有设置,点击下一步将所有参数写入你的飞控板。Center the Throttle stick as shown in diagram.
Reset all transmitter trims to center.
Please ensure all motor power is disconnected from the vehicle.
Click Next to continue按照图中所示将油门摇杆移动到中位。
将发射机上的所有微调重置回中。
请确保断开所有的电机电源。
单击“下一步”继续Next下一步Calibrate校准The current calibration settings are now displayed for each channel on screen.
Click the Next button to upload calibration to board. Click Cancel if you don't want to save these values.当前各通道的校准设置现已显示在屏幕上。
单击下一步按钮上传校准结果到飞控板上。如果你不想保存这些校准值请单击取消按钮。RallyPointControllerRally: %1集结:%1Rally Points supports version %1集结点支持版本%1RallyPointEditorHeaderRally Points集结点Rally Points provide alternate landing points when performing a Return to Launch (RTL).集结点,在执行返回返航模式(RTL)时提供备用着陆点。Click in the map to add new rally points.点击地图添加新的集结点。This vehicle does not support Rally Points.此飞机不支持集结点功能。RallyPointItemEditorRally Point集结点Delete删除RallyPointMapVisualsRrally point map item labelRSafetyComponentLow Battery Failsafe Trigger低电量故障保护触发器Failsafe Action:故障保护动作:Battery Warn Level:电量警告水平:Battery Failsafe Level:电量故障保护水平:RC Loss Failsafe Trigger遥控器信号丢失故障保护触发器RC Loss Timeout:遥控器信号丢失超时:Data Link Loss Failsafe Trigger数据连接丢失故障保护触发器Data Link Loss Timeout:数据连接丢失超时:Geofence Failsafe Trigger地理围栏故障保护触发器Action on breach:冲出围栏时动作:Hardware in the Loop Simulation硬件在环仿真HITL Enabled:已启用HITL:Battery Emergency Level:电量紧急水平:Max Radius:最大半径:Max Altitude:最大高度:Return Home Settings返回Home点设置Climb to altitude of:爬升至高度:Return home, then:返回Home点,然后:Land immediately立即着陆Loiter and do not land留待但不着陆Loiter and land after specified time留待并在指定时间后着陆Loiter Time留待时间Loiter Altitude留待高度Land Mode Settings着陆模式设置Landing Descent Rate:着陆下降速率:Disarm After:几秒后锁定:Safety安全Safety Setup is used to setup triggers for Return to Land as well as the settings for Return to Land itself.安全设置,用于设置返航降落功能的触发,同时用于设置返航降落功能的细节。SafetyComponentSummaryLow Battery Failsafe低电量故障保护RC Loss Failsafe遥控信号丢失故障保护RC Loss Timeout遥控信号丢失超时Data Link Loss Failsafe数据连接丢失故障保护RTL Climb To返航爬升至RTL, Then返航,然后Land immediately立即着陆Loiter and do not land留待并且不着陆Loiter and land after specified time留待并在指定时间后着陆Loiter Alt留待高度Land Delay着陆延时SensorsComponentSensors传感器Sensors Setup is used to calibrate the sensors within your vehicle.传感器设置,用于校准飞机内的传感器。SensorsComponentControllerCalibration complete校准完毕Calibration failed. Calibration log will be displayed.校准失败。将会显示校准日志。Unsupported calibration firmware version, using log固件版本不支持校准,正在记录日志Place your vehicle into one of the Incomplete orientations shown below and hold it still把你的飞机置于下面显示的一个未完成的方向,然后保持静止Rotate the vehicle continuously as shown in the diagram until marked as Completed如下图示连续旋转飞机,直到标记为已完成。Hold still in the current orientation在当前的方向上保持静止Place you vehicle into one of the orientations shown below and hold it still把你的飞机摆放至如下面所示的一个方向,并保持静止Orientation already completed, place you vehicle into one of the incomplete orientations shown below and hold it still方向设置已经完成,把你的飞机放置到下面显示的一个未完成的方向并保持静止SensorsComponentSummaryCompass 0磁罗盘0Setup required需要设置Ready就绪Compass 1磁罗盘1Compass 2磁罗盘2Gyro陀螺仪Accelerometer加速度计SensorsComponentSummaryFixedWingCompass:磁罗盘:Setup required需要设置Ready就绪Gyro:陀螺仪:Accelerometer:加速度计:Airspeed:空速:SensorsSetupIf the orientation is in the direction of flight, select ROTATION_NONE.如果方向正是飞行方向,请选择 ROTATION_NONE。For Compass calibration you will need to rotate your vehicle through a number of positions.
Click Ok to start calibration.要校准罗盘,你需要在几个不同的位置旋转你的飞机。
点击“OK”开始校准。For Gyroscope calibration you will need to place your vehicle on a surface and leave it still.
Click Ok to start calibration.要校准陀螺仪,你需要将你的飞机放在平面上,并保持静止。
点击“OK”开始校准。For Accelerometer calibration you will need to place your vehicle on all six sides on a perfectly level surface and hold it still in each orientation for a few seconds.
Click Ok to start calibration.要校准加速度计,你需要将你的飞机6个面分别置于水平位置上,并静止数秒。
点击“OK”开始校准。To level the horizon you need to place the vehicle in its level flight position and press OK.要校平地平线,你需要将飞机置于平飞位置,然后点OK。For Airspeed calibration you will need to keep your airspeed sensor out of any wind and then blow across the sensor. Do not touch the sensor or obstruct any holes during the calibration.在校准空速计时,您需要保持没有任何风吹过传感器。在校准过程中,请勿触摸传感器或堵塞任何孔。Start the individual calibration steps by clicking one of the buttons to the left.通过单击左侧的按钮开始各个校准步骤。Calibration Cancel校准取消Waiting for Vehicle to response to Cancel. This may take a few seconds.等待飞机响应以取消。需要等待几秒钟。Sensor Calibration传感器校准Compass Calibration Complete磁罗盘校准完成Performing sensor calibration over a WiFi connection is known to be unreliable. You should disconnect and perform calibration using a direct USB connection instead.用WiFi连接的方式校准传感器已被证实是不可靠的。你应该断开连接并使用USB直接连接。Set autopilot orientation before calibrating.在校准之前请设置自动驾驶仪方向。Autopilot Orientation:自动驾驶仪方向:Make sure to reboot the vehicle prior to flight.确保在飞行前重启飞机。Set your compass orientations below and the make sure to reboot the vehicle prior to flight.在下方设置你的罗盘方向,并确保起飞前重启飞机。Reboot Vehicle重启设备External Compass Orientation:外置磁罗盘方向:External Compass 1 Orientation:外置磁罗盘1方向:Compass 2 Orientation磁罗盘2方向Compass磁罗盘Calibrate Compass校准磁罗盘Gyroscope陀螺仪Calibrate Gyro校准陀螺仪Accelerometer加速度计Calibrate Accelerometer校准加速度计Level Horizon校平地平线Airspeed空速:Calibrate Airspeed校准空速计Cancel取消Next下一步Set Orientations设置方向Rotate旋转Hold Still保持静止SerialLinkCould not send data - link %1 is disconnected!无法发送数据 - 链接 %1 已断开连接!Error connecting: Could not create port. %1连接错误:无法创建端口。 %1Error opening port: %1打开端口时错误:%1Could not read data - link %1 is disconnected!无法读取数据 - 链接 %1 已断开连接!Link Error链接错误SerialSettingsSerial Link Settings串口连接设置Serial Port:串口:No serial ports available无可用串口Baud Rate:波特率:Baud rate name not in combo box波特率名称不在下拉选择框中Show Advanced Serial Settings显示高级串口设置Enable Flow Control启用流控Parity:奇偶校验:None无Even偶数Odd奇数Stop Bits:停止位:SetupPagearmed已解锁flying飞行中%1 Setup%1 设置Advanced高级 (Disabled while the vehicle is %1) (当载具为 %1 时禁用)SetupViewThis operation cannot be performed while the vehicle is armed.飞机解锁期间,不能执行此操作。missing message panel text缺少消息面板文本%1 setup must be completed prior to %2 setup.%1 设置必须在 %2 设置之前完成。%1 does not currently support setup of your vehicle type. %1 当前不支持您的飞机类型的设定。 Vehicle settings and info will display after connecting your vehicle.飞机设置和信息将在连接飞机后显示。You are currently connected to a vehicle but it did not return the full parameter list. 您当前已连接到飞机,但未返回完整参数列表。 As a result, the full set of vehicle setup options are not available.因此,整套飞行器设置选项不可用。Vehicle Setup载具设置Summary概况Firmware固件PX4FlowPX4FlowJoystick游戏手柄Parameters参数SimpleItemEditorProvides advanced access to all commands/parameters. Be very careful!提供对所有命令/参数的高级访问。请非常小心!Altitude高度Rel相对Relative to home altitude相对home点的高度Abs绝对Absolute WGS84绝对WGS84AGLAGLCalculated from terrain data
Abs Alt 从地形数据计算
绝对高度TerrFTerrFUsing terrain reference frame使用地形参考框架Flight Speed飞行速度SimpleMissionItemUnknown: %1未知:%1HHTakeoff起飞Land着陆VTOL TakeoffVTOL起飞VTOL LandVTOL着陆ROI兴趣区域StructureScanComplexItem%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3%1 不支持加载此复杂任务项目类型:%2:%3%1 complex item version %2 not supported%1 复杂项版本 %2 不受支持Structure Scan建筑扫描StructureScanEditorNote: Polygon respresents structure surface not vehicle flight path.注意:多边形用于构造航测面,而不是飞机的飞行路径。WARNING: Photo interval is below minimum interval (%1 secs) supported by camera.警告:拍照间隔低于相机支持的最小间隔(%1秒)。Scan Distance扫描距离Layer Height图层高度Trigger Distance触发距离Scan扫描Structure height建筑物高度# Layers# 图层Bottom layer alt底部图层高度Gimbal pitch云台俯仰Relative altitude相对高度Rotate entry point旋转入口点Statistics统计Photo count拍摄张数Photo interval拍摄间隔secs秒SurveyComplexItemSurvey items do not support version %1航测项目不支持版本%1%1 does not support loading this complex mission item type: %2:%3%1 不支持加载此复杂任务项目类型:%2:%3%1 but %2 object is missing%1 但 %2 对象丢失Survey测绘SSSurveyItemEditorTrigger Distance触发距离Hover and capture image悬停并捕获图像WARNING: Photo interval is below minimum interval (%1 secs) supported by camera.警告:拍照间隔低于相机支持的最小间隔(%1秒)Angle角度Turnaround dist转弯距离Altitude高度Spacing间隔Transects样带Rotate Entry Point旋转入口点Refly at 90 deg offset以90度偏移重飞Images in turnarounds转弯时拍照Fly alternate transects以相间的样带交替飞行Relative altitude相对高度Terrain地形
Vehicle follows terrain飞机跟随地形Tolerance容差范围Max Climb Rate最大爬升速率Max Descent Rate最大下降速率Statistics统计SyslinkComponentRadio Settings遥控器设置Channel通道Address地址Data Rate数据速率SyslinkSyslinkThe Syslink Component is used to setup the radio connection on Crazyflies.Syslink 组件用于在 Crazyfly 上设置遥控连接。TCPLinkLink Error连接错误Error on link %1. Connection failed连接 %1 出错。连接失败Error on link %1. Error on socket: %2.连接 %1 出错。socket上的错误:%2。TcpSettingsTCP Link SettingsTCP连接设置Host Address:主机地址:TCP Port:TCP 端口:TelemetryRSSIIndicatorTelemetry RSSI Status数传接收信号强度(RSSI)状态Local RSSI:本地 RSSI:Remote RSSI:远程 RSSI:RX Errors:接收错误:Errors Fixed:错误已修正:TX Buffer:发射缓冲区:Local Noise:本地噪音:Remote Noise:远程噪音:TransectStyleComplexItemTransectStyleComplexItem version %2 not supported不支持的 TransectStyleComplexItem 版本 %2INTERNAL ERROR: TransectStyleComplexItem::_adjustTransectPointsForTerrain called when terrain data not ready. Plan will be incorrect.内部错误:TransectStyleComplexItem::_adjustTransectPointsForTerrain 在地形数据未就绪时调用。规划将是不正确的。Transect断面TTTransectStyleComplexItemStatsSurvey Area航测区域Photo Count拍摄张数Photo Interval拍摄间隔secs秒Trigger Distance触发距离UASUNINIT未初始化Unitialized, booting up.未初始化,启动中。BOOT启动Booting system, please wait.正在启动系统,请稍候。CALIBRATING正在校准Calibrating sensors, please wait.正在校准传感器,请稍候。ACTIVE激活Active, normal operation.激活,正常操作。STANDBY待机Standby mode, ready for launch.待机模式,准备好起飞。CRITICAL关键FAILURE: Continuing operation.故障:继续操作中。EMERGENCY非常紧急EMERGENCY: Land Immediately!非常紧急:立即着陆!SHUTDOWN关机Powering off system.正在关闭系统电源。UNKNOWN未知Unknown system state未知的系统状态UASMessageHandler EMERGENCY: 紧急: ALERT: 警报: Critical: 关键: Error: 错误: Warning: 警告: Notice: 通知: Info: 信息: Debug: 调试:UDPLinkUDP Link ErrorUDP连接错误Error binding UDP port: %1绑定 UDP 端口时出错:%1Error registering Zeroconf注册 Zeroconf 时出错ULogParserCould not detect ULog file header magic未能检测到 ULog 文件的特定头部Could not detect camera_capture packets in ULog在Ulog中未能检测到 camera_capture 封包UdpSettingsUDP Link SettingsUDP连接设置Listening Port:监听端口:Target Hosts:目标主机:Add添加Remove移除VTOLModeIndicatorVTOL: Fixed WingVTOL:固定翼VTOL: Multi-RotorVTOL:多旋翼
ValuePageWidgetValue Widget Setup值控件设置Select the values you want to display:选择你想显示的值:Large大VehicleMAVLink GenericMAVLink 通用Fixed Wing固定翼Multi-Rotor多旋翼VTOLVTOLRover智能小车Sub潜水艇Unknown未知switch to %2 as priority link切换到 %2 作为优先级链接%1 communication to auxiliary link %2 %3%1 通信至辅助链接 %2 %3Communication regained通信已恢复Communication regained to vehicle %1 on %2 link %3在 %2 链接 %3 上的飞机 %1 的通信恢复priority优先auxiliary辅助Communication regained to vehicle %1飞机%1的通信已恢复Communication lost通信丢失Communication lost to vehicle %1 on %2 link %3飞行器 %1 在 %2 上的连接 %3 通讯丢失Communication lost to vehicle %1飞机%1的通信已断开 to vehicle %1 至飞机 %1%1 command temporarily rejected%1 命令暂时拒绝%1 command denied%1 命令被拒绝%1 command not supported%1 命令不支持%1 command failed%1 命令执行失败AutoLoad%1.%2自动载入%1.%2%1 low battery: %2 percent remaining%1低电量:剩余百分比%2Mission transfer failed. Retry transfer. Error: %1任务传输失败。重试传输。错误:%1GeoFence transfer failed. Retry transfer. Error: %1地理围栏传输失败。重试传输。错误:%1Rally Point transfer failed. Retry transfer. Error: %1集结点转移失败。重试传输。错误:%1Generic micro air vehicle通用微型飞行器Fixed wing aircraft固定翼飞机Quadrotor四旋翼Coaxial helicopter共轴双桨直升机Normal helicopter with tail rotor.带尾桨的普通直升机。Ground installation地面安装Operator control unit / ground control station操作控制单元/地面控制站Airship, controlled飞艇,有控制Free balloon, uncontrolled自由飞行气球,不受控制Rocket火箭Ground rover地面智能小车Surface vessel, boat, ship水面大船,中船,小船Submarine潜水艇Hexarotor六旋翼Octorotor八旋翼Flapping wing扑翼机Onboard companion controller机载伴飞控制器Two-rotor VTOL using control surfaces in vertical operation in addition. Tailsitter另外,双旋翼VTOL在垂直操作时使用控制舵面。 尾座式Quad-rotor VTOL using a V-shaped quad config in vertical operation. Tailsitter四旋翼VTOL在垂直操作时使用V型四轴配置。 尾座式Tiltrotor VTOL倾转旋翼式VTOLVTOL reserved 2VTOL保留2VTOL reserved 3VTOL保留3VTOL reserved 4VTOL保留4VTOL reserved 5VTOL保留5Onboard gimbal机载云台Onboard ADSB peripheral机载ADSB外部设备vehicle %1载具%1%1 %2 flight mode%1 %2飞行模式armed已解锁disarmed未解锁Vehicle did not respond to command: %1飞机未响应命令:%1VehicleMapItemVehicle %1载具%1VehicleRotationCalHold Still保持静止Completed已完成Incomplete未完成VehicleSummaryBelow you will find a summary of the settings for your vehicle. To the left are the setup menus for each component.您将会从以下信息框中看到飞机设置的概况。左边是每个组件的设置菜单。WARNING: Your vehicle requires setup prior to flight. Please resolve the items marked in red using the menu on the left.警告:你的飞机在起飞前应该被正确配置。请检查左侧菜单红色标记的项目。VibrationPageWidgetVibe震动Clip count削波计数Accel 1: 加速度1: Accel 2: 加速度2: Accel 3: 加速度3: Not Available不可用VideoPageWidgetEnable Stream启用视频流Grid Lines网格参考线Stop Recording停止录制Record Stream录像流Video Streaming Not Configured视频流未配置VideoReceiverUnabled to record video. Video save path must be specified in Settings.未能录制视频,设置中必须指定视频保存路径。Invalid video format defined.无效的视频格式定义。ViewWidgetmissing connected implementation连接意外断开no vehicle connected没有设备连接linechartForm表单Filter... (Ctrl+F)滤波器...(Ctrl+F)All MAVs所有微型航空载具Display only variable names in curve list在曲线列表中只显示变量名称Short names短名称Display variable units in curve list在曲线列表中显示变量单位Show units显示单位Rotate color scheme for all curves旋转所有曲线的配色方案Recolor重新着色